Exemples d'utilisation de "в то же время" en russe
В то же время экономическая ситуация является критической.
At the same time, the economic situation is critical.
В то же время салоны солярия необходимо регламентировать.
At the same time, tanning parlors should be regulated.
В то же время, внешняя среда является многообещающей.
At the same time, the external environment is promising.
В то же время, цифры российских военных расходов обманчивы.
At the same time, Russian defense spending numbers are deceptive.
В то же время, инфляция продолжает тенденцию к снижению.
At the same time, inflation has continued trending down.
В то же время политика может опровергнуть экономические прогнозы.
At the same time, politics has a way of confounding economic projections.
Однако, в то же время, он открывает огромные перспективы.
But, at the same time, this is also a tremendous opportunity.
В то же время в городе появилась проблема переполнения кладбищ.
And at the same time, there was a problem in the city with overflowing cemeteries.
В то же время региональные проблемы зачастую имеют глобальный аспект.
At the same time, regional issues often have a global dimension.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité