Sentence examples of "вариантах" in Russian

<>
Подробнее о вариантах оплаты для покупки игр и приложений. Learn more about payment options for buying games and apps.
Торговый терминал Meta Trader 4 Windows Mobile Versions предоставляется в двух вариантах. The MetaTrader 4 trading terminal for Windows Mobile is available in two versions.
О вариантах продукта [AX 2012] About product variants [AX 2012]
Дополнительные сведения о доступных вариантах действий см. в разделе Советы политик. For more information about the action choices available, see Policy Tips.
Дополнительные сведения об этих вариантах см. в разделе Советы политик. To learn more about these options, see Policy Tips.
Работа с базой данных (выбор объектов различных классов и соответствующих фильтров) обеспечивается программными средствами связи (в нескольких вариантах). There is a communication software (in some versions) which support the work with database (selection of different classes of objects and related filters).
К 2018 году их может стать более 50 в разных вариантах. Total inventory including all variants could be more than fifty, completed by 2018.
Чтобы подробнее узнать о вариантах использования файлов «cookie» рекламодателями, посетите следующие информационные ресурсы: To learn more about how advertisers generally use cookies and the choices they offer, you can review the following resources:
Скачайте этот плакат, чтобы узнать о доступных вариантах платформы для Exchange. Download this poster to learn about your available platform options with Exchange.
Дополнительная информация о графике рассмотрения пунктов или изменения в программе работы будут отражены в последующих пересмотренных вариантах настоящего документа. Additional scheduling of items or changes in the programme of work will be reflected in subsequent revised versions of this document.
Подробнее о вариантах можно узнать в нашем руководстве по представлению продуктов. Learn more about variants in our product listing guidelines.
Социологический анализ обеспечивает основу для широкого диалога о первоочередных задачах развития, вариантах государственных мер, показателях социального развития и результатах процесса развития. Social analysis provides a framework for participatory dialogue on development priorities, public action choices, social development indicators and development outcomes.
Для получения подробных сведений об доступных вариантах см. Статистика анкеты (форма). For details about each available option, see Questionnaire statistics (form).
В своих существующих вариантах системы географической информации (ГИС) представляют собой средства составления векторных карт с соответствующими базами данных, содержащими надлежащие описания каждого полигона. Current versions of geographical information systems (GIS) are tools to manage vector maps with associated databases containing the corresponding descriptions of each polygon.
Чтобы продемонстрировать различия в вариантах темы, я выберу этот слайд с диаграммой. I am going to select this chart slide to help illustrate the differences in these theme variants.
Под внешней транспарентностью понимается то, что бюджет должен быть открыт и доступен для всех заинтересованных сторон, включая гражданское общества, и что информация о вариантах бюджета и бюджетных ассигнованиях доходчивым и понятным для детей языком доводится до сведения общественности. External transparency is understood to mean that the budget should be open and accessible to all stakeholders, including civil society and that information on budget choices and allocations is available to the public in comprehensible and easy-to-understand language and in a child-friendly manner.
Дополнительные сведения о вариантах блокировки см. в разделе Защита смартфона YotaPhone. For more screen lock options, see Protect your YotaPhone.
В первых вариантах планов действий уже определены некоторые недостатки и потребности в помощи, необходимой для устранения этих недостатков, в том числе в отношении: The first versions of the action plans had already identified some shortcomings and needs for assistance requested to address and eliminate these shortcomings, inter alia:
Новая крылатая ракета обладает характеристиками малозаметности, имеет исключительно большую дальность и представлена в двух вариантах. The new weapon — which is an extremely long-range stealth cruise missile — comes in two variants.
Подробнее о вариантах оплаты или о том, как открыть подробную информацию по счетам. Learn more about your payment options and how to see detailed billing information.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.