Sentence examples of "взлома" in Russian with translation "hacking"

<>
— Может, не было никакого хакерского взлома». “Maybe there is no hacking.”
У него нет никаких сожалений по поводу взлома компьютерной системы ФБР. He has no regrets about hacking the FBI.
Сильная защита от внешнего взлома, онлайн-мониторинг работы серверов и программ. Strong protection against external hacking, online monitoring of servers and programs.
Они могли бы обеспечить защиту от взлома, как это сделали мы. They could've had hacking defense, which we had.
Но в данном случае политики возмущены не столько самим фактом хакерского взлома. In the present case, however, it is not just the hacking that people object to.
Как у нас в национальном комитете республиканской партии была прекрасная защита от взлома. Like we had a great hacking defense at the Republican National Committee.
Но посмотрите на то, что взломали, посмотрите на то, что они узнали в результате взлома. But look at the things that were hacked, look at what was learned from that hacking.
На сегодня мы не знаем, каким образом русские в 2015 году получили инструменты АНБ для взлома. It is not publicly known how the Russians obtained the NSA hacking tools in 2015.
Вы должны сообщать о любых возможных попытках взлома или нарушения безопасности с компьютера терминала непосредственно в Компанию. You should report any possible hacking attempts or security breaches from your computer terminal immediately to the Company.
Как отметили некоторые выступавшие, это привело к возникновению новых видов преступлений, включающих хакерство, попытки взлома компьютерных сетей и использование сети Интернет для совершения преступлений. As several speakers noted, that had given way to new crimes involving computer hacking, attacks on computer networks and the abuse of the Internet for the commission of offences.
Как отмечали некоторые ораторы, это привело к возникновению новых видов преступлений, включающих хакерство, попытки взлома компьютерных сетей и использование ресурсов Интернета для совершения преступлений. As several speakers noted, this had given way to new crimes involving computer hacking, attacks on computer networks and the abuse of the Internet for the commission of offences.
Вероятнее всего, это и было главной причиной попыток взлома избирательных систем более 20 штатов, в том числе таких ключевых штатов, как Пенсильвания и Флорида. Most likely, that was the point of the hacking probes into the voting systems of more than 20 states, including key battlegrounds such as Pennsylvania and Florida.
К призыву присоединилась команда Хиллари Клинтон, хотя ее юрист и признал, что «не было обнаружено практических доказательств взлома или внешних попыток изменить технологию голосования». Hillary Clinton’s campaign has joined the call, even though a campaign lawyer admits that her team has “not uncovered any actionable evidence of hacking or outside attempts to alter the voting technology.”
Это всё проявления взлома, и если мы рассмотрим в общем виде подходы к взлому жизни, то обнаружим, согласно принятому сейчас общему взгляду, шесть царств. These are hacks, and if we looked at the general shape of the approaches to hacking life there are, current consensus, six kingdoms.
И я думаю, что здесь и моя заслуга, поскольку я сказал Райнсу, и Райнс провел феноменальную работу, но я сказал, что мне нужна эффективная защита от взлома. And I think I get some credit because I told Reince, and Reince did a phenomenal job, but I said I want strong hacking defense.
На самом деле никакого вредоносного кода в указанном файле не содержится, но некоторые антивирусы воспринимают механизмы шифрования данных и защиты от взлома терминала MT5 как признаки вирусной активности. In fact, there is no malicious code in the specified, but some anti-virus mechanisms perceive the data encryption and the protections from hacking coded into the MT5 terminal as signs of virus activity.
Sandworm используют определенный инструмент взлома под названием BlackEnergy. Присутствие этой программы в одной из пораженных компьютерных систем Украины является ключевым доказательством, заставившим iSight указать пальцем на эту хакерскую группу. Sandworm uses a distinctive hacking tool known as BlackEnergy, and the presence of that program on one of the affected Ukrainian computer systems is a key piece of evidence that has led iSight to finger the group.
— Целью взлома хакерами электронных сообщений Демократической партии является дестабилизация, подрыв доверия к выборам в государстве потенциального противника, и такого рода действия могут быть истолкованы как акты войны 21-го столетия». “The hacking of Democratic Party emails in order to destabilize, undermine the integrity of an election a potentially a target state, that could be construed, I think, as an act of 21st Century warfare.”
В 2015 году хакеры из израильских государственных ведомств увидели нечто подозрительное в компьютерах московской фирмы кибербезопасности: это были хакерские инструменты для взлома, которые могли предназначаться только для Агентства национальной безопасности. In 2015, Israeli government hackers saw something suspicious in the computers of a Moscow-based cybersecurity firm: hacking tools that could only have come from the National Security Agency.
В российской манере выражения этот термин может означать, что угодно - от роликов вербовки членов «Аль-Каиды» до хакерского взлома военных компьютеров и записи в Твиттере c площади Тахрир в Каире. In Russian parlance, that’s a term sweeping enough to encompass al-Qaeda recruitment videos, hacking of military computers — and tweets from Cairo’s Tahrir Square.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.