Exemples d'utilisation de "вивьен" en russe
Мы позвонили большинству из "грязной дюжины" Вивьен.
We got calls out on most of Vivien's dirty dozen.
Его ведь придумала Вивьен Данте, мой литературный "негр".
My ghostwriter, Vivian Dante, made that up.
Если твой домовладелец нанял Вивьен Танаку, дело не в клопах.
If your landlord's using Vivien Tanaka, this isn't about bedbugs.
Паула вернулась обратно в ресторан, офис был пуст, не считая Вивьен, конечно.
Paula was back at the restaurant, so the office was empty, except, of course, for Vivien.
Он ненавидит эту методику с тех пор, как Вивьен работала с Элиа Казаном.
He's hated the Method ever since Vivien worked with Elia Kazan.
Он сказал, что Ник ушел со смены пораньше, в день смерти Вивьен, в 5 часов.
He said that Nick clocked out early the day that Vivien died, at 5:00.
GPS на вашем браслете показывает, что вы были в офисе Вивьен около часа в день ее убийства.
The GPS on your anklet indicates that you were at Vivien's office for over an hour the day that she was killed.
Бригадир сказал, что Ник отпросился пораньше после того, как его посетила женщина, похожая по описанию на Вивьен Маршан.
The Foreman said that Nick asked for the time off after he was visited by a woman, a woman who looked a lot like Vivien Marchand.
Так вы решили, что если сможете доказать, что Вивьен была мошенницей, люди возможно поверят в то что вы не убивали свою жену.
So you figured if you could prove that Vivien was a fraud, that maybe people would believe that you hadn't killed your wife as well.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité