Ejemplos del uso de "водорослях" en ruso

<>
По сравнению с концентрациями эффекта в водорослях и дафнии (IPCS, 1992), рыбы чувствительны к его воздействию. Compared to effect concentrations in algae and daphnia (IPCS, 1992), fish is the sensitive species.
По сравнению с концентрациями эффекта в водорослях и дафнии (IPCS, 1992), рыбы являются наиболее чувствительным таксоном. Compared to effect concentrations in algae and daphnia (IPCS, 1992), fish is the most sensitive taxon.
Сообщают о концентрациях эффекта в водорослях, зоопланктоне (солоноводная креветка, водяная блоха) и рыбе (по сообщениям, < 1 мг/л) (IPCS, 1992; ECOTOX database, 2007). Effect concentrations in algae, zooplankton (brine shrimp and water flea) and fish of < 1 mg/l were reported (IPCS, 1992; ECOTOX database, 2007).
Сообщалось о концентрациях эффекта в водорослях, зоопланктоне (солоноводная креветка, водяная блоха) и рыбе на уровнях < 1 мг/л (подробные значения в IPCS, 1992; ECOTOX database, 2007). Effect concentrations in algae, zooplankton (brine shrimp and water flea) and fish of < 1 mg/l were reported (detailed values in IPCS, 1992; ECOTOX database, 2007).
На переднем плане немного водорослей. Here's some algae in the foreground .
Приготовить тебе суп из водорослей? Should I make some seaweed soup?
Те же самые инфекции провоцируют образование вредных скоплений водорослей. These same infections create harmful algal blooms.
В то же время, усилия по сохранению и расширению “поглотителей” углерода – то есть, лесов, болот, лугов, мангровых зарослей и водорослей, которые поглощают большую часть выбрасываемого СО2 – крайне важны. At the same time, efforts to conserve and expand carbon “sinks” – that is, the forests, wetlands, grasslands, mangroves, and sea grasses that absorb much of the CO2 being emitted – are crucial.
Прибрежная зона Белиза является сложной системой, состоящей из заграждения рифов, трех прибрежных атоллов, сотен разнородных рифов, обширных плантаций морских водорослей, мангровых зарослей и около тысячи островов или «ключей». The coastal zone of Belize is a complex system consisting of barrier reefs, three offshore atolls, hundreds of patch reefs, extensive seagrass beds, mangrove forests and over a thousand islands or “keys”.
Вот, например, водоросли, производящие водород. So this, for example, is hydrogen-generating algae.
Я пользовался новым скрабом из морских водорослей. I'm using a new seaweed scrub.
Это лишь краткий список некоторых видов отравлений, возникающих из вредных скоплений водорослей: This is just a simple list of some of the types of poisons that come out of these harmful algal blooms:
В рамках этого проекта будет проводиться работа, связанная с оценкой и отслеживанием состояния коралловых рифов, мангровых лесов и зарослей морских водорослей и их рациональным использованием, причем особое внимание будет уделяться знаниям женщин коренных народов, которые являются основными пользователями этих прибрежных морских ресурсов. The project will assess, monitor and manage coral reefs, mangrove forests and sea grass beds, with a focus on the indigenous knowledge possessed by women, who are the main users of these near-shore marine habitats.
Коралловые рифы и плантации морских водорослей, чистые песчаные пляжи и богатые рыбой отмели в открытом океане — все это природные активы, потеря или ухудшение состояния которых может иметь самые серьезные последствия для развития региона. The coral reefs and the seagrass beds, the white-sand beaches and the fish shoals of the open ocean: these are natural capital assets whose loss or degradation has huge implications for the development of the region.
В нижней части картины - водоросли. The things on the ground are algae.
Апельсиновый сок, кокосовое молоко, шейк из водорослей? Orange juice, coconut water, seaweed shake?
А произошло следующее - кораллы учавствуют в симбиозе с небольшими клетками водорослей которые живут внутри кораллов. What happens is that the corals are a symbiosis, and they have these little algal cells that live inside them.
Камбоджа участвовала в программе ГЭФ ЮНЕП под названием «Преодоление тенденций экологической деградации в Южно-Китайском море и Сиамском заливе», которая предусматривает поддержку изучения воздействия рыболовства на УМЭ, и серьезно содействовала картированию и оценке таких камбоджийских УМЭ, как коралловые рифы, заросли морских водорослей и мангровые заросли. Cambodia participated in the UNEP-GEF programme, “Reversing environmental degradation trends in the South China Sea and Gulf of Thailand”, which supported the study of the impact of fisheries on VMEs, and was instrumental in mapping and assessing VMEs in Cambodia's ecosystems such as coral reefs, sea grass beds and mangroves.
А зачем одноклеточной водоросли излучать свет? So why would a single-celled alga need to be able to produce light?
Я как раз собиралась на обертывание водорослями. I'm just headed out for a seaweed wrap.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.