Sentence examples of "военный" in Russian with translation "war"

<>
Военный трофей и всё такое. Spoils of war and all that.
Ты мой военный трофей, дорогая. You're my spoils of war, my darling.
Военный крейсер Земли находится рядом со станцией. An Earth War Cruiser parked alongside the station.
Все, о чем я подумал, это Военный Музей. All I'd thought of was the Imperial War Museum.
Другой сосунок, который думает что я военный герой. Another sucker who thinks this shitheel's a war hero.
Вероятно куплены в нашей армии как военный излишек. Probably bought them from the army as war surplus.
Это военный обряд, и эти храбрецы прольют кровь. This is a war ceremony, and these braves is out for blood.
Я подумал, я мог бы заглянуть в военный зал, глянуть, что там делается. I thought I might mosey over to the War Room to see what's doing over there.
Я возглавляю военный совет, а также заседаю ещё в 22-х других комитетах. I head the board of war and ordinance as well as serving on 22 other committees.
Теперь, когда у вас есть надежная база, я хочу, чтобы вы начали собирать военный материал. Now that you people have a secure operating base, I want you to start collecting war material.
Однако в этом нельзя винить только Обаму, поскольку не он начинал военный конфликт с Ираком. Obama, who opposed the Iraq war, should not be blamed for current circumstances there.
Сделка по возвращению Шалита несомненно укрепила военный лагерь в Палестине и ослабила тамошних борцов за мир. The Shalit deal clearly gave a boost to the war camp in Palestine and weakened its champions of peace.
Мы разработали план под названием "Военный План Одного Градуса", названный так из-за необходимой мобилизации и фокуса. We developed a plan called "The One Degree War Plan" - so named because of the level of mobilization and focus required.
В случае если в Азии начнется военный конфликт, Япония сегодня будет способна сделать гораздо больше, чем заполнять топливные баки. If a shooting war ever breaks out in Asia, Japan is nowadays prepared to do a lot more than fill the petrol tanks.
Сопутствующий военный ущерб был огромным: по некоторым подсчетам более миллиона иракцев погибли по причинам, непосредственно или косвенно связанным с войной. The wars’ collateral damage has been massive: by some accounts, more than a million Iraqis have died, directly or indirectly, because of the war.
Абэ, имеющий репутацию националиста, недавно посетил храм Ясукуни, расположенный в Токио военный мемориал, который вызывает бурную полемику в Китае и Корее. Abe has a reputation as a nationalist, and recently visited the Yasukuni Shrine, a Tokyo war memorial that is controversial in China and Korea.
Я вспоминаю военный мемориал в небольшой деревеньке к северу от Квинстауна в сердце страны «Властелина колец» на Южном острове Новой Зеландии. I recall the war memorial in a tiny village north of Queenstown in the heart of “Lord of the Rings” country on the South Island of New Zealand.
Хотя события 11 сентября 2001 года однозначно принесли военный конфликт на американскую землю, " Аль-Каеда " участвовала в актах войны против Соединенных Штатов задолго до этой даты. Although the events of September 11, 2001 indisputably brought conflict to U.S. soil, al-Qaida had engaged in acts of war against the United States long before that date.
Напротив, ее возможный противник в 2009 году от Республиканской партии, сенатор Джон МакКэйн, одновременно является и военный героем, и человеком, олицетворяющим для многих американцев новые гуманитарные ценности. On the contrary, her possible Republican opponent in 2009, Senator John McCain, while a war hero, is also a man who represents to many Americans the new soft values.
Египтяне имели превосходный военный план и хорошо вели боевые действия, а сирийские танки смело продвигались вглубь, продолжая атаки одна за другой в течение трех дней и ночей. The Egyptians had an excellent war plan and fought well, and Syrian tanks advanced boldly, attacking in wave after wave for three days and nights.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!