Usage examples of "войдёт" in Russian with translation to English

<>
Твоя речь войдёт в историю. Your speech will be recorded in history.
Стреляйте в любого, кто сюда войдёт. You shoot anyone who comes through that door.
Стреляй в каждого, кто сюда войдёт. Shoot anybody that comes through the door.
И войдёт он в дверь на Тропу Мёртвых. He shall pass the door to the Paths of the Dead.
Не войдёт никто, кроме игроков, по слогам - никто. No one in here tonight but card players - no one.
Я всё ещё жду, что он войдёт в эту дверь. I'm still waiting for him to Wald through that door.
К несчастью, я не мог предвидеть, что она так войдёт во вкус. Unfortunately, I didn't count on her having an appetite.
Если ему это удастся, Меркель войдёт в историю как архитектор нового немецкого общества. If it does, Merkel will be remembered as the architect of a new German society.
Что ж, если это войдёт в альбом, я прослежу, чтобы вам была объявлена благодарность, мистер. Well, if I end up using it, I'll have to make sure I give you an acknowledgement, mr.
Ночь в фешенебельном отеле, бесподобная еда, запечённая в роскоши, 40-й день рождения войдёт в историю. Best nosh, a night in the finest hotel, baked in luxury, a 40th birthday to go down in history.
Эс, мы все надеялись, что скромняга Хамфри обрубит свои бруклинские корни и войдёт в более высокое общество. S, we all hoped that Humble Humphrey would overcome his Brooklyn roots to join a higher social strata.
Сейчас период ускорения длится уже больше года и возникает вопрос: войдёт ли мир в новый период замедления или же восстановление экономики продолжится? After over a year of acceleration, is the world headed toward another slowdown, or will the recovery persist?
Но хотя знать, кто войдёт в число фаворитов Си, важно, я не считают этот театр и интригу спектакля столь интересными, как их представляют. But while it is important to know who Xi’s favorites are, I do not find the theater and intrigue of the event to be as interesting as it is made out to be.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!