Sentence examples of "вопиюще" in Russian with translation "blatantly"

<>
Мы, к примеру, считаем, что нынешняя ситуация в образовании является вопиюще неконституционной. It is our belief that in education, for example, today’s conditions are blatantly unconstitutional.
Об этом вопиюще свидетельствует его неспособность творчески отреагировать на становление демократии в арабском мире. This is blatantly obvious in its failure to respond creatively to the Arab world’s democratic upsurge.
Это вопиюще лицемерный подход, если принять во внимание регулирование цен на энергоносители внутри Евросоюза – например, во Франции. This is a blatantly hypocritical stance, given the regulation of energy that goes on within the EU – say, in France.
Совершенно очевидно, что использование танков, самолетов и боевых вертолетов, а также ракет и артиллерийских орудий, является вопиюще чрезмерным. The use of tanks, aircraft and combat helicopters, as well as missiles and artillery guns, is clearly and blatantly disproportionate.
Нынешняя глупая возня международного контроля над химическим арсеналом Асада была бы забавной, если бы не была настолько вопиюще предательской. The current charade of international control over Assad’s chemical arsenal would be amusing if it were not so blatantly perfidious.
Но меня поразило то, что Америка, страна с такой запятнанной историей гражданских прав, может так вопиюще повторять свои ошибки. But I was struck by the fact that America, a country with such a tarnished civil rights record, could be repeating its mistakes so blatantly.
Израилю надлежит представить свой периодический доклад для его рассмотрения на сессии Комитета в марте 2004 года, но, поскольку речь идет о вопиюще дискриминационном законе, Комитет мог бы подумать о том, чтобы рассмотреть этот вопрос в срочном порядке. Israel was due to submit its periodic report for consideration at the Committee's session in March 2004 but, since the matter concerned a blatantly discriminatory law, the Committee might consider addressing it as a matter of urgency.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!