Sentence examples of "вряд ли" in Russian

<>
Вряд ли ситуация сможет улучшиться. The situation is unlikely to improve.
Вряд ли стоит это обсуждать. It is hardly worth discussing.
США вряд ли повторят этот опыт. The US is not likely to repeat this experience.
Теперь это вряд ли произойдет. That now seems very unlikely.
Вряд ли мы лучшие подруги. We're hardly besties.
Но вряд ли это у него получится. Not likely.
Поэтому война вряд ли состоится. Thus, war would be unlikely.
Вряд ли стоило арестовать меня. Hardly worth arresting me for.
Нелогичность такого сопротивления вряд ли его ослабит. The irrationality of such resistance is not likely to weaken it.
Потребление домохозяйств вряд ли поможет делу. Household consumption is unlikely to pick up the slack.
Вряд ли надёжный источник информации. Hardly a sound source of information.
И ситуация вряд ли изменится в 2013 году. And this is not likely to change in 2013.
Они вряд ли останутся отдельными примерами. These are unlikely to remain isolated examples.
Это вряд ли единичный пример. This is hardly an isolated example.
Этот парламентский заговор вряд ли окажет существенный эффект. This parliamentary coup is not likely to fly.
Том вряд ли придёт на встречу. It's unlikely that Tom will attend the meeting.
Вряд ли я представитель Avon, пап. I'm hardly the Avon Lady, Dad.
Однако такая стратегии вряд ли обеспечит достижение намеченной цели. It's not likely to work as intended, though.
Следствием этого вряд ли будет прозрачность. The consequence is unlikely to be transparency.
Вряд ли это способствует разрешению проблемы. This hardly clears up the problem.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.