Sentence examples of "всех этих" in Russian with translation "all this"

<>
Translations: all2076 all this1554 other translations522
Посмотри на всех этих мужланов. Look at all these yokels here.
Мы всех этих стерв зароем. We'll take all these bitches down.
Фактически, на всех этих дисках были документы. In fact, on all these discs there were documents.
У нас есть решение всех этих проблем. Now there's a solution to all these problems.
Для всех этих случаев характерна общая подоплека. A common refrain runs through all these cases.
Ага, хорошо, тогда что во всех этих склянках? Yeah, well, what's in all these jars then?
И что же стало результатом всех этих реформ? And the result of all this reform is that....
У всех этих угроз имеются две общие черты. All these threats have two things in common:
У всех этих факторов есть одно общее свойство. All these influences have one thing in common.
Я бы не понабрал всех этих вредных привычек. I'd have not acquired all these bad habits.
Во всех этих случаях циник будет наполовину прав. In all these cases, the cynic would be half-right.
Во всех этих экспериментах была одна общая вещь: Among all these experiments, there was one thing in common:
Что он может сказать по прошествии всех этих лет? What does he have to say all these years later about it?
Убери всех этих людей из ЮНИТ с моего пути. Get all these UNIT people out of my way.
И, конечно, голландцы не могут съесть всех этих свиней. And well, of course, the Dutch can't eat all these pigs.
От всех этих финансовых заморочек я впадаю в ступор. All this high finance has me a little fuzzy.
И одна из основных причин всех этих пожаров - электричество. And one of the main causes of all these fires is electricity.
Во всех этих государствах существует опасность развития ожесточенных конфликтов. All these states are in peril of sliding into violent conflict.
Задача исследователей заключается в поиске значения всех этих данных. The researchers' task is to find meaning from all this data.
Во всех этих вопросах проактивная политика Америки имеет решающее значение. In all these areas, a pro-active policy of American support is crucial.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.