Beispiele für die Verwendung von "вчерашний день рождения" im Russischen

<>
Я провел весь вчерашний день за уборкой моей комнаты. I spent all yesterday afternoon cleaning my room.
Посмотри, что она принесла мне на день рождения! Look at what she brought for my birthday party!
В верхней части открывшегося окна укажите период времени, например, за прошедший час или за вчерашний день. In the box that appears, at the top, choose a time period, such past hour or past day.
Он был столь добр пригласить меня на свой день рождения. He was very kind to invite me to his birthday party.
Итак, вчерашний день попал в заголовки новостей или как? So, was yesterday jam-packed with headline news or what?
Сегодня 18 июня, и это день рождения Мюриэл! Today is June 18th and it is Muiriel's birthday!
Я работала весь вчерашний день с хореографом Рока и я все еще чувствую себя кляксой. I worked all day yesterday with The Rock's choreographer and I still feel like The Blob.
Когда у Вас день рождения? When is your birthday?
Он не понимает, что няня не может вернуть его во вчерашний день. He couldn't grasp the idea that the nurse couldn't make it be yesterday.
Я не был способен сходить на его день рождения. I wasn't able to go to his birthday party.
Весь вчерашний день я слушала, как ты жаловался, что все относятся к нам, как к отбросам, и что мы закончим свои дни на улице. All day yesterday I heard you complain about being treated like garbage and ending up on the streets.
Я не смог прийти на твой день рождения. I could not come to your birthday party.
Весь вчерашний день я провёл в бабочке. I spent all day yesterday in a bow tie.
Она подарила мне свитер на день рождения. I received a sweater from her on my birthday.
Каким бы ни был вчерашний день, за ночь у нас появляются надежды на будущее. Whatever yesterday may have been like, at night we have new hopes for the future.
Мы отпраздновали его день рождения. We celebrated his birthday.
Он не врубался, что сестра не может устроить ему вчерашний день. He couldn't quite grasp the idea that the charge nurse couldn't make it be yesterday.
Так уж случилось, что сегодня у меня день рождения. It so happens that today is my birthday.
В один день ты на коне, а на следующий ты свободный агент, без предложений работы, пьешь, нюхаешь и спишь со всем, что видишь, пытаясь держаться за вчерашний день. One day you've got it, the next day, you're a free agent, no job offers, boozing, snorting, and banging anything in sight, trying to hang on to yesterday.
Мило с вашей стороны дать мне подарок на день рождения. It is kind of you to give me a birthday present.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.