Sentence examples of "выделенная линия" in Russian

<>
Соедините выделенную линию с Белым домом и отделом в Кабуле, как можно скорее. Get me a dedicated line to the White House and special ops pitches from Kabul Station, ASAP.
Стоимость междугородной телефонной связи и выделенной линии во многих развивающихся странах выше, чем в странах- членах ОЭСР. The costs of long distance calls and leased line charges are higher in many developing countries than in the OECD countries.
Сеть, в которой имеется выделенная линия. A network in which there exists a dedicated connection.
Задание 1: Какой фазе соответствует выделенная область? Exercise 1: What phase is the highlighted area indicating?
К сожалению, линия занята. I'm afraid the line is busy.
number_1 Выделенная область показывает, где скрытая дивергенция произошла на 30-минутном графике, подавая сигнал о продолжении движения вниз. number_1 The highlighted area shows where the hidden divergence has occurred on a 30 minute chart signalling a continuation of the down move.
Скоростная линия Томей соединяет Токио с Нагоей. The Tomei Expressway connects Tokyo with Nagoya.
Меркель, руководящая страной с самой крупной в Европе экономикой, вчера задала тон, заявив в Берлине законодателям, что выделенная экономическая помощь использовалась недостаточно, и что сейчас не время ослаблять финансовую дисциплину, которая, по ее мнению, дает континенту стабильность. Merkel, the leader of Europe’s largest economy, set the tone yesterday by telling lawmakers in Berlin that existing economic aid had been underused and now wasn’t the moment to ease up on the fiscal discipline she credits with bringing stability to the continent.
Линия Токайдо заканчивается в Токио. The Tokaido line terminates at Tokyo.
Лимит не влияет на результативность вашей рекламы, но гарантирует, что показ всех групп объявлений и отдельных объявлений в вашей кампании будет прекращен, как только будет израсходована выделенная на нее сумма. It ensures that all the ad sets and ads in your campaign stop running once your campaign spends the amount you've set.
Линия занята. The line is engaged.
В разделе Тип адаптера указывается название графического процессора, а раздел Выделенная память содержит сведения о Типе адаптера. The Adapter Type will display the name of the GPU, and the Dedicated Memory will display the Adapter Type.
Новая производственная линия позволяет нам производить более точно по срокам. A new assembly line allows us to produce even more in due time.
На примере главной страницы Xbox показана выделенная плитка A sample Xbox home screen shows the Recent tile highlighted.
Ярмарка оправдала наши самые смелые ожидания и подтвердила, что наша новая линия продуктов пользуется огромной популярностью. The fair has fulfilled our boldest expectations in confirming to us that our new line of products goes down extremely well.
В разделе "Тип адаптера" указывается название графического процессора, а раздел "Выделенная память" содержит сведения о типе карты. "Adapter Type" will display the name of the GPU, and "Dedicated Memory" will display the adapter type.
Городской транспорт - в основном автобусы, но в Иерусалиме есть скоростной трамвай, а в Хайфе - единственная в стране линия метро, состоящая из шести станций и связывающая Нижний город с Верхним. City transportation is mainly buses, but Jerusalem has a high-speed tram, and Haifa has the only subway line in the country, comprising six stops and connecting upper town with lower.
Нажмите время публикации комментария (например, на снимке экрана ниже это запись «18 часов», выделенная красным). Click the comment's publishing time (e.g. "18 hours", marked red in screenshot below).
линия штрафной площадки penalty-area line
Выделенная цитата с информацией об источнике. Highlight a quotation with source attribution.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.