Sentence examples of "вызов" in Russian with translation "challenge"

<>
Apple может бросить вызов Microsoft. Apple may challenge Microsoft.
Это бросает вызов общепринятым нормам. It challenges the norms.
Это лишь вызов нашей изобретательности. It's a challenge to our ingenuity.
Она снова должна принять вызов. It must rise to the challenge again.
Он бросает вызов экстрасенсам мира: He throws out a challenge to the world's psychics:
Сейчас наш вызов в следующем: Now the challenge for all of us is:
Вызов Европе, брошенный Ангелой Меркель Angela Merkel’s Challenge to Europe
Они бросают вызов сложившемуся порядку вещей. They challenge what's currently there.
Предвыборный манифест Путина бросает вызов Медведеву Putin’s Pre-Election Manifesto Challenges Medvedev
И мы способны принять этот вызов. We are able to take up this challenge.
Во-вторых, образование бросает вызов апатии. Second, education challenges apathy.
Золото готово бросить вызов отметке 1300 Gold ready to challenge 1300
Саудовская Аравия, кажется, приняла этот вызов. It seems that Saudi Arabia has embraced this challenge.
Я разрешу им бросать вызов авторитетам. I'm going to let you challenge authority.
Для меня это был самый серьезный вызов. That, to me, was the biggest challenge.
Совет Безопасности должен ответить на этот вызов. The Security Council must respond to this challenge.
USD/JPY готова бросить вызов 120,00 USD/JPY ready to challenge the 120.00 round figure
Это всегда вызов даже для лучших грамотеев. It's always a challenge even to the best of spellers.
Во-первых, они бросают вызов статусу-кво. The first thing is, they challenge the status quo.
Это самый большой вызов, который надо принять. And so this is one of the great challenges that is going to happen.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.