Sentence examples of "вымощенных" in Russian

<>
Translations: all10 pave10
Путь к твоей цели вымощен опасностью. The path to your goal is paved with danger.
Дорога в ад вымощена слабыми оговорками. The road to hell is paved with bad excuses.
Благими намерениями вымощена дорога в ад. The road to hell is paved with good intentions.
Однако, как известно, дорога в ад вымощена благими намерениями. But the road to hell is paved with good intentions.
Исторически пусть к катастрофе, как правило, был вымощен благими намерениями и серьезными просчетами. Historically, the road to disaster has usually been paved with good intentions and grave errors of judgment.
Зато можно описать как дорога в ад вымощена, какими благими бы не были намерения. But it is certainly possible to describe how the road to hell is paved, whatever the intentions.
Вероятно, все это делалось с хорошими целями, но благими намерениями вымощена дорога в ад. It was all done presumably for a good cause, but the road to hell is paved with good intentions.
И кроме этого нам нужно совершить Великий Переход, чтобы прийти туда. Нам нужно вымостить этот переход благими деяниями. And not only that, we need to create a Great Transition to get there, and we need to pave that great transition with good things.
То, как ЕС до сих пор решал эту относительно маловажную проблему, показывает, что дорога к членству в ЕС оказывается вымощенной ханжескими намерениями. For the EU's handling - so far - of this relatively minor issue shows that the road to EU membership appears to be paved with hypocritical intentions.
Все основные дороги в районе действия НДА вымощены, построено 37 школ (20 — НДА и 17 — правительством), здесь вместе проживают шесть этнических групп и религиозные издания выходят на местных языках. All of the main roads in the NDA area are paved, 37 schools have been built (20 by NDA and 17 by the Government) and the six ethnic groups in the area live together and issue religious publications in local languages.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.