Sentence examples of "выполнила" in Russian with translation "accomplish"
Translations:
all4646
run965
complete823
perform686
meet589
fulfil488
comply with287
carry out229
execute169
achieve151
accomplish83
manage54
follow through32
make good23
do in18
enact2
carry on1
other translations46
Самое главное — похоже, броня выполнила свою задачу.
The main thing is that the armor appeared to accomplish its job.
Итак, здесь появилось второе обстоятельство благодаря которому, я думаю, я выполнила некоторую серьезную игру.
So, here was the second condition for which I think I accomplished some serious play.
Издеваться над ляпами Макфола легко, но «перезагрузка» в любом случае уже выполнила практически все, что могла.
It’s easy to beat up on McFaul for his gaffes, but the reset has already accomplished about as much as it can.
Как правило, необходимо выполнить следующие действия.
Generally, you will need to accomplish the following:
Никто сегодня не держит плакаты «Миссия выполнена!»
No one today is hanging “Mission accomplished!” banners.
Заявление «миссия выполнена» не следует воспринимать буквально.
“Mission accomplished” shouldn’t be taken too literally.
Цели были поражены, и задачи полностью выполнены».
The targets were met and tasks accomplished in full."
Помощник попытается помочь вам выполнить эту задачу.
Tell Me will try to help to accomplish that task.
Но без диалога выполнить эту задачу невозможно.
That task cannot be accomplished, however, without dialogue.
Миссия дана, парень, и ее надо выполнить.
And a mission assigned, my friend, is a mission accomplished.
Для выполнения задач в этом примере сценария выполните следующую команду:
To accomplish the tasks in this example scenario, run the following command:
Для выполнения задач в этом примере сценария выполните следующие действия.
To accomplish the tasks in this example scenario, perform the following procedure:
И я надеюсь, что он выполнит ее в течение следующего шестилетнего срока.
I hope that he is going to accomplish it during his next six-year term.
Предприятие «Севмаш» плохо понимало, как выполнить работу, которую пообещало сделать для Нью-Дели.
Sevmash Enterprise had little understanding of how to actually do the work it had promised New Dehli it could accomplish.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert