Ejemplos del uso de "высокая вытяжка" en ruso

<>
У меня высокая температура. I have a high temperature.
Смотри, он теперь выше, чем кухонная вытяжка. Look, hehe's taller than the stove hood now.
У меня не только забит нос, но ещё и высокая температура. In addition to a blocked nose, I'm also suffering from a high temperature.
Гель из латука, лёд из яйца, пена из гренок и вытяжка из анчоусов. Romaine lettuce gel, egg yolk ice, crouton foam and anchovy air.
Гора Фудзияма - самая высокая гора Японии. Mt. Fuji is Japan's tallest mountain.
Не знаю, почему, но вытяжка всегда помогает. I don't know why, but this fan always helps.
Здесь высокая опасность землетрясения. There is hardly any danger of an earthquake.
У вас есть ещё вытяжка из тролля? Do you have any more troll scent?
У мальчика высокая температура. The boy has a high fever.
Мне нравится что вытяжка очень тихая. I like how quiet the fan is.
Высокая трудность взлома High severity hijacks
В Таиланде альтернативным средством для лечения головного педикулеза и чесотки являются: перметрин, кабарил, вытяжка корня Stemona и бензилбензоат. In Thailand, alternatives for the treatment of head lice and scabies include: Permethrin, Cabaryl, Stemona root extract and benzyl benzoate.
Та труба очень высокая. That chimney is very high.
Вытяжка дыма от пожара расчетной силы, параметры которого указаны ниже, должна обеспечиваться на участке длиной порядка 400 м в городских туннелях и 600 м в туннелях, расположенных вне населенных пунктов. It must be possible to achieve smoke extraction from the reference fire specified above over a distance of the order of 400 m in an urban tunnel and 600 m in a non-urban tunnel.
Мэри высокая. Mary is tall.
Она почти такая же высокая, как и ты. She is almost as tall as you.
Она была высокая, стройная девушка с длинными, мягкими каштановыми волосами. She was a tall, thin girl with long, soft brown hair.
Его особенность: высокая светособирающая способность. What sets it apart: the high light-gathering capacity.
В массовом масштабе это означает для большинства предпринимателей либо перенос производства за рубеж, либо дешевые закупки за рубежом, либо исчезновение. В результате повышается безработица в тех в странах, где стоимость рабочей силы, по сравнению с другими, высокая. On a wider scale, this means most businesses must move production abroad, import cheaply from abroad, or close down. The result is high unemployment in countries where labour costs are high compared to other economies.
В Мэриленде корпоративная ставка составляет 8,25 процентов, тогда как в округе она относительно высокая - 9,975 процента. Maryland's corporate rate is 8.25 percent, while the District's stands at a relatively high 9.975 percent.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.