Sentence examples of "вытертом" in Russian

<>
Как ни странно, это казалось вполне нормальным, но, тем не менее, означало, что лежать на полотенце – особенно на таком вытертом, как те, что выдавал нам пансионат, - было неудобно. Somehow, this seemed exactly right. What it meant, however, was that you couldn’t lie comfortably on a towel, especially not on the threadbare towels handed out by our Sputnik hotel.
Она вытерла свои влажные волосы полотенцем. She wiped her wet hair with a towel.
Я смотрю, околоплодную жидкость уже вытерли, так что мы можем без страха приступить к латиноамериканским танцам! Hey, they mopped up all the amniotic fluid, so we should feel safe start the conga line!
Ты все вытрешь, но никакой дезинфекции. You wipe it up, but that does not disinfect.
Может, и туфли вора вытерли о коврик. Probably wiped his shoes on the doormat as well.
И вытри лицо, ты ешь как медведь. Wipe your face up, it's embarrassing.
Вытрите мою задницу и оближите мои яйца! Wipe my ass and lick my balls!
Вытри лицо перед тем как ты встанешь, Дин. Wipe your face before you stand up, Dean.
Вытри ноги, прежде чем ступать на ковёр, ладно? Wipe your feet before you mess up my carpet, all right?
Убийца вытер брызги крови и засунул её в шкаф. The killer wiped up the blood spatter and shoved her in the closet.
Они вытрут то, что от тебя осталось, мокрой губкой. They will be wiping what's left of you up with a sponge.
Если вы написали на сиденье в туалете, то вытрите за собой! If you piss on the toilet seat, wipe it off!
Я спрятал его в шкаф, вытер кровь и убрался к чёрту оттуда. I stuffed him into the closet, I wiped up the blood, and I got hell out of there.
Ну, я могу конечно высморкаться и вытереть все о сиденье твоей тачки. I can pick my nose and wipe it on your car seat.
Ты можешь, по крайней мере, вытереть задницу картонной катушкой и размазать дерьмо. You can at most wipe your ass with the cardboard reel and smear up shit.
Ощущение, будто собака села в краску, и вытерла задницу по всему полотну. Looks like a dog sat in paint, wiped its ass all over the place.
Выходит, он не оставил следов, потому что вытер ноги о коврик у двери. As it is, he didn't leave any marks at all because he wiped his shoes on the front doormat.
Но сейчас аркада закрыта, и настало время вытереть полозья и начать отборочную гонку. But now the arcade is closed, so it's time to wipe the slate clean and race to decide our new roster.
Ваша Честь, я собирался поднять мою правую руку к лицу, чтобы вытереть нос. Your Honor, I was preparing to raise my right hand to my face to wipe my nose.
Теперь заправь рубашку и вытри соус с подбородка, потому что нам нужно выглядеть презентабельно. Now, tuck in your shirt and wipe the wing sauce from your chin, because we need to look presentable.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.