Sentence examples of "вычислении" in Russian with translation "calculating"

<>
Подробнее о вычислении значений в сводных таблицах... Learn more about Calculating values in a PivotTable.
Условия, игнорирующие некоторые группы при вычислении итогов. Criteria that ignore certain groups when calculating totals.
Мероприятие разноски одинаково при вычислении сумм НЗП для проектов "Время и расходы". The posting activity is the same as when calculating WIP amounts for Time and material projects.
Он не исключает никакие заказы при вычислении итогов и отображает итоги для всех категорий. It does not exclude any order when calculating the totals, and it displays the totals for all categories.
Excel 2016 аварийно завершает работу при вычислении пользовательских функций XLL после использования кнопки макроса в уже закрытой книге [ИСПРАВЛЕНО] Excel 2016 crashes when calculating user-defined XLL functions after a macro button was used in an already closed workbook [FIXED]
При вычислении общего количества виртуальных процессоров, необходимых для хост-компьютера, также необходимо учитывать требования к операциям ввода-вывода и операционной системе. When calculating the total number of virtual processors required by the host machine, you must also account for both I/O and operating system requirements.
Если исходные данные получены из базы данных OLAP, то при вычислении промежуточных и общих итогов можно включить или исключить значения для скрытых элементов. For OLAP source data, you can include or exclude the values for hidden items when calculating subtotals and grand totals.
Но когда позже этим летом станут известны цифры ВВП на второй квартал, правительственные статистики пересчитают на годовой основе увеличение на 1,5% и добавят 6% при вычислении ежегодного темпа роста. But when the GDP figures for the second quarter are reported later this summer, the government’s statisticians will annualize the 1.5% increase and add 6% in calculating the annual growth rate.
Вычисление уровня репутации отправителя (SRL) Calculating the sender reputation level (SRL)
Вычисление вероятностей кажется достаточно простой задачей: Calculating odds would seem to be something rather easy:
Вычисление накладных расходов для побочных продуктов Calculating the burden for by-products
Вычисление стандартных затрат для произведенных номенклатур Calculating standard costs for manufactured items
Она также используется для вычисления интервалов. It is also useful for calculating intervals.
Математика гораздо шире, чем просто вычисления. Math is a much broader subject than calculating.
Теперь, можно сказать, математика освободилась от вычислений. So I think in terms of the fact that math has been liberated from calculating.
Вычисления часто становились ограничивающим фактором, слишком часто. Calculating was typically the limiting step, and now often it isn't.
Вычисление стандартных затрат для произведенных номенклатур [AX 2012] Calculating standard costs for manufactured items [AX 2012]
Вычисление уровня необходимой маржи с плавающим кредитным плечом Calculating Forex Margin Requirements with Floating Leverage
Я представляю себе вычисления как внутренний механизм математики. See, I think of calculating, in a sense, as the machinery of math.
Условия, скрывающие некоторые итоговые значения после их вычисления. Criteria that hide certain totals after calculating them.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.