Sentence examples of "глубокое" in Russian with translation "deep"

<>
Глубокое озеро, её могло затянуть. It's a deep loch, she could be anywhere.
Его колебания отражают глубокое волнение. His hesitation must reflect a deep anxiety.
Китай и глубокое синее море China and the Deep Blue Sea
Широко распространенная коррупция породила глубокое недовольство: Widespread corruption has bred deep discontent:
Глубокое мышление должно сопровождаться решительными действиями. Deep thinking needs to be followed by bold action.
За этим фасадом таится глубокое недоверие». There is a deep lack of trust behind the facade.”
Глубокое проникновение во все участки кожи. Deep penetration for all skin types.
Это самое глубокое озеро в Японии. This lake is the deepest in Japan.
Недоверие Путина к США очень глубокое. His distrust of the U.S. is deep.
Она вызывает паралич и глубокое суггестивное состояние. It causes paralysis and a deep, suggestive state.
У меня появилось окно в глубокое море. And I had my window into the deep sea.
Глубокое чувство того, что пришло наше время. A deep, wordless knowledge that our time has come.
Это означает нечто более глубокое и четко очерченное. It means something much deeper and well defined.
"Я ожидаю, что он выразит своё глубокое сожаление. I expect that he will be expressing his deep regret.
– Должно существовать что-то более глубокое и фундаментальное». “There’s got to be something deeper and more fundamental.”
Я испытываю взаимное глубокое уважение к тебе, Шерман. And I have deep feelings for you, Sherman.
Глубокое чувство несправедливости распространяется все шире в обществе. A deep feeling of injustice is spreading across large swaths of society.
Слова которые он вам дал, несут глубокое значение. The words he has given you carry a deep meaning.
И вот отсюда и пришло самое глубокое счастье. And that's where the deepest happiness has actually come from.
А основная идея антисемитизма вызывает глубокое чувство стыда. But the centrality of anti-Semitism has led to deep feelings of shame.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.