Sentence examples of "глупый" in Russian with translation "foolish"

<>
Я поступил как глупый старик. I acted like a foolish old man.
Это - поверхностный и глупый вывод. This is superficial and foolish.
О, глупый Уил Уитон, мы и не заканчивали. Oh, foolish Wil Wheaton, it was never off.
Это был глупый момент и ты глубокомысленно отговорила меня. It was a foolish moment and one that you sagely dissuaded me from.
Тогда я был буйной малолеткой и, ну в общем глупый. I was a wild boy, and, well, I was foolish.
Но глупый новый империализм президента Саркози имеет, по иронии судьбы, и какой-то просвет, кое-что хорошее. But President Sarkozy’s foolish new imperialism has an ironic silver lining.
Мы были просто говорю, любой человек, открыв шахту эти дни должны быть исключительно храбрый или очень глупый! We were just saying, any man opening a mine these days must be exceptionally brave or extremely foolish!
Получается, если мы считаем, что Путин руководствуется мотивами исключительно экономического порядка, то нам необходимо признать, что он чрезвычайно глупый человек. In order to believe that economics drives Putin, we would also have to believe that he is an extraordinarily foolish man.
Также как и имевшие глупый вид американские президенты, которые направили внешнюю политику государства на разрешение проблем американских "пшеничных" фермеров в 1970-ые и 1980-ые годы, европейские правительства, готовые заложить безопасность Азии неугомонному Китаю, не заслуживают никакого уважения. Just as American presidents looked foolish when they bent US foreign policy to the dictates of American wheat farmers in the 1970's and 1980's, European governments that are prepared to mortgage Asian security to a restless China also command no respect.
Такая задача невыполнима и глупа. This is an impossible and foolish task.
Как я был глуп, поверив ему! How foolish I am to believe him!
Глупо садиться в лифт с клаустрофобией. It is foolish to get into the elevator with claustrophobia.
С твоей стороны будет глупо стрелять. So you'd be foolish to fire that gun.
Делая это, я выгляжу так глупо. I look so foolish doing this.
Эта идея глупа и экономически, и стратегически. That idea is foolish economically and strategically.
Она настолько глупа, что верит в это? Is she so foolish as to believe that?
Это чертовски глупо, то что ты сказал. That's dang foolish to say.
Было бы глупо исключить последнюю возможность априори. It would be foolish to rule out the last possibility a priori.
Я намерен возражать против такого глупого плана. I want to oppose such a foolish plan.
Глупое дитя он поднялся к Черной Кирхе. The foolish child he went up to the Black Kirk.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.