Verwendungsbeispiele von "голоцен" im Russischen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle10 holocene10
Этот период – известный как Голоцен – обеспечил ту стабильность, которая позволила человеческой цивилизации расти и процветать. This period – known as the Holocene – provided the stability that enabled human civilization to rise and thrive.
К текущей геологической эпохе, во время которой человек доминировал над природой, можно применить термин "антропоцен", в дополнение к термину голоцен - самый теплый период за последние 10-12 тысячелетий. It seems appropriate to assign the term "Anthropocene" to the current, in many ways human-dominated, geological epoch, supplementing the Holocene - the warm period of the past 10-12 millennia.
Геологи называют этот период голоценом. Geologists call this period the Holocene.
не угрожаем ли мы этому невероятно стабильному состоянию Голоцена? are we threatening this extraordinarily stable Holocene state?
какими крупными экологическими процессами мы должны начать управлять, чтобы остаться в безопасности в Голоцене? which are the large environmental processes that we have to be stewards of to keep ourselves safe in the Holocene?
Изучаются расположение, высота и возраст береговых хребтов, что помогает провести оценку колебаний климата в период голоцена. The spacing, altitude and age of beach ridges are being studied to help assess climatic variations during the Holocene.
Они опираются на лучшую науку в определении ключевых планетарных процессов, регулирующих способность Земли для поддержания Голоцена. It draws on the best science to identify the key planetary processes regulating the earth’s ability to sustain Holocene-like conditions.
Мы сталкиваемся со срочной необходимостью определения зоны безопасности, которая будет мешать нам толкать планету из ее необычно доброжелательного состояния Голоцена. We face an urgent need to define a safety zone that prevents us from pushing our planet out of the unusually benevolent Holocene state.
Не вполне ясно, люди ли стали причиной этого обвала – хотя ничего подобного не происходило на протяжении 11 500 лет голоцена, до того, как люди начали вмешиваться в энергетический баланс планеты. It is not completely clear whether humans have caused this tipping – though nothing like it has ever occurred during the 11,500-year Holocene period before humans started interfering with the planet’s energy balance.
Они не были стабильными. 80 000 лет назад был кризис, мы ушли из Африки, затем мы заселили Австралию в момент другого кризиса, 60 000 лет назад. Потом мы ушли из Азии в Европу в ходе еще одного кризиса, 40 000 лет назад, и затем наступает удивительно стабильная фаза Голоцена, единственного периода во всей известной нам истории планеты, который может поддержать развитие человечества. It was a jumpy ride. 80,000 years back in a crisis, we leave Africa, we colonize Australia in another crisis, 60,000 years back, we leave Asia for Europe in another crisis, 40,000 years back, and then we enter the remarkably stable Holocene phase, the only period in the whole history of the planet, that we know of, that can support human development.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!