Sentence examples of "горячее блюдо" in Russian

<>
Угадайте, кого я записал на конкурс "Горячее Блюдо"? Hey, guess who I signed up for the Hot Dish competition?
Как еще я должна доставать горячее блюдо из духовки? How else am I supposed to take a hot dish out of the oven?
Горячее блюдо, я достигла цели, а все потому, что кастрюля держит тепло. Hot dish coming through and she's carrying a casserole.
Вирджиния, почему ты мне не сказала, что записалась на конкурс "Горячее блюдо"? Virginia, why didn't you tell me you were signing up for the Hot Dish competition?
Разрешите принять заказ на горячее блюдо? Would you like to order a hot meal?
Я хочу горячее блюдо! I want a hot meal!
* Это такое горячее блюдо! That's some hot dish!
Какое твоё любимое блюдо китайской кухни? What's your favorite Chinese food?
Кофе было такое горячее, что я чуть не обжёг язык. The coffee was so hot that I nearly burned my tongue.
Стейк — мое любимое блюдо. Steak is my favorite dish.
Это кофе недостаточно горячее. This coffee is not hot enough.
Месть — это блюдо, которое лучше всего подавать холодным. Revenge is a dish best served cold.
Пусть твоя еда немного остынет; не ешь, пока горячее. Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
Каждый раз, когда он сюда приходит, он заказывает одно и то же блюдо. Every time he comes here, he orders the same dish.
У вас есть что-нибудь горячее? Do you have anything hot?
Официант принёс новое блюдо. The waiter brought a new plate.
Сегодня на горячее рыба / куриная грудка / говядина / свинина. Today the main course is fish / chicken / beef / pork
Это мясное блюдо? Is it a meat dish?
Однако если политические споры будут все горячее, и создастся впечатление, что есть угроза остановки работы правительства в октябре, то отношение к риску может быть неустойчивым. However, if the political rhetoric picks up, and it looks like the US is moving towards a government shut-down in October then risk could take a wobble.
Куриный ватерзой здесь - не похлебка, густая до такой степени, что в зависимости от настроения можешь решить, первое или второе блюдо перед тобой, а просто приятный сливочный супчик. The Chicken Waterzooi served here is not a broth, but so thick that, depending on your mood, you might decide you have either a first or a main course in front of you – it’s simply a nice creamy soup.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.