Exemplos de uso de "готовишь" em russo com tradução para o inglês

<>
Каждую пятницу, ты чистишь свою трубу и готовишь мясной рулет нацистам. Every Friday you clean your trumpet and prepare meatloaf for Nazis.
Чаки, что ты там готовишь? Chucky, what are you cooking in there?
Ты готовишь бабушкин особенный суп? Oh, are you making grandma's special soup?
Ты хорошо готовишь, ведь так? You are a good cook, aren't you?
Ты неряшлив, но готовишь вкусный кофе. You're a slob, but you make good coffee.
Пахнет здорово! Что ты готовишь? This smells great! What are you cooking?
Когда готовишь домашний суп, он индивидуален. When you make homemade soup, it's individual.
Почему ты всегда так не готовишь? Why don't you cook like this all the time?
Ты готовишь для меня свою потрясающую пасту карбонара. Oh, you're making me your fabulous pasta carbonara.
Джес, ты готовишь фриттата в кастрюле? Jess, are you cooking a frittata in a saucepan?
Как готовишь свою постель, так и ложись в неё. As you make your bed, so you must lie in it.
Мой единственный ужин, что ты готовишь. My one and only dinner that you cook.
Ты - выносишь матрас, идёшь по магазинам и готовишь обед. Then put away the futons, go shopping, and make dinner.
Так ты готовишь ужин дважды в месяц? So you would cook dinner at home twice a month?
Знаешь, заскучал за тем блюдом, что ты готовишь с острым сыром и ананасом. You know, I miss that thing you make with the pimento cheese and the pineapple.
Когда готовишь еду для белых, пробуешь особой ложкой. You cooking white food, you taste it with a different spoon.
И она звонит маме и говорит: "Мама, почему ты всегда отрезаешь попку, когда готовишь окорок?" So she calls up mom, and she says, "Mom, why'd you cut the butt off the ham, when you're making a ham?"
Я накрываю на стол, ты готовишь, она моет тарелки. I set the table, you cook, she does the dishes.
Как долго ты для него готовишь здесь, в Консистории? How long have you cooked for him here at the chancery?
Спасибо за то, что все время готовишь самую странную еду. Thank you for cooking the most awkward meal of all time.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!