Sentence examples of "графа" in Russian with translation "count"

<>
Графа МонтеКристо из меня не вышло. I did not become a Count of Monte Cristo.
А графа Хуана не было за ужином? Was not Count John here at supper?
Вы бывали в замке во времена графа? Did you know the chateau when the Count was alive?
Ну, к сожалению, смеем отказаться от приглашения графа. Well, unfortunately, we will have to decline the Count's invitation.
Всё что мы знаем, это был последний раз, когда видели графа Иогана. But little did we know, that this was the last we would ever see of Count Johann.
Мне снилось, что я должен поставить большую оперу в домашнем театре графа, моего барина I had to stage an opera in the theater of My Lord the Count
В честь этой великой новости, королева выпросила у меня полную амнистию для графа Меллендорфа. In honour of this marvellous news, the Queen has asked me to grant Count Mellendorf a full amnesty for his crimes.
Он пришёл не от господина, но от графа Риарио чтобы подтвердить, что я убил тебя. He comes not from Ll Magnifico - but from Count Riario - to confirm I've killed you.
Нет, но я не отправил графа в могилу достаточно глубокую, чтобы он не смог вернуться и навредить кому-то еще. No, but I did fail to put the Count in a grave so deep that he couldn't come back and hurt anyone again.
Пока более крупный по масштабу разум не направит нам очевидный «разумный» сигнал, у нас будет оставаться только выбор графа Монте-Кристо: ждать и надеяться. Until a greater-scale intelligence tries to communicate with us by creating and sending an obviously "intelligent" signal, we'll have only the Count of Monte Cristo option: wait and hope.
С помощью хитрости и смелости, он втёрся в доверие наёмника Када Бейна и главаря преступников Морало Ивала, давших ему доступ в бастион лидера сепаратистов, графа Дуку. Using cunning and courage, he gains the trust of bounty hunter Cad Bane and criminal mastermind Moralo Eval, earning him entrance to the stronghold of separatist leader Count Dooku.
И не потому что он не успел завершить его, а его жена, Констанц провела его последние дни в хлопотах, пытаясь выпросить денег у графа, который заказал Реквием. And not only did he come up short on his Requiem, but his wife, Constanze, she spent her husband's dying days hustling to try and get payment from the Count who commissioned the Requiem in the first place.
Автор сообщения утверждает, что государство-участник подвергает ее дискриминации по признаку пола, отказывая ей в ее праве как перворожденному ребенку унаследовать принадлежавший ее покойному отцу дворянский титул «графа Бульнесского». Under this communication, the author claims that the State party discriminated against her on the basis of sex by denying her right as the first-born child, to succeed her late father to the title of Count of Bulnes.
Позвольте мне в качестве примера напомнить членам Совета о действиях, совершенных израильскими преступными организациями «Иргун» и «Штерн», в частности об убийстве в 1948 году графа Бернадотта, посредника Организации Объединенных Наций в Палестине. May I remind the Council, by way of example, of the actions perpetrated by the Israeli Irgun and the Stern Gang — the killing Count Bernadotte, the United Nations mediator in Palestine, in 1948.
На Агентство распространяется также требование об уплате сирийским властям портовых сборов и пошлин по ставкам, действующим для местных организаций, что, как утверждает Агентство, противоречит соглашению, заключенному в 1948 году при посредничестве графа Бернадотта. The Agency is also being required to pay port fees and charges to the Syrian authorities at the rates levied against resident organizations, which the Agency maintains is contrary to the 1948 Count Bernadotte Agreement.
Граф Морено лично занялся этим. Count Moreno has become personally involved.
Граф Риарио, будьте так добры. Count Riario, if you'd be so kind.
Что граф должен был сказать? What did the count have to say?
Как к вам относился месье граф? How did the count act towards you?
Что вы сделали с графом, колдун? What have you done with the Count, sorcerer?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!