Exemples d’usage de "громче" en russe avec traduction en anglais

<>
Действительно, дела говорят громче слов: Indeed, actions speak louder than words:
Эй, Аяко! Говори громче, пожалуйста. Hey, Ayako! Please speak more loudly.
Чем больше число, тем громче голос. The higher the number, the louder the voice.
Стук моего сердца громче, чем смерть. This heartbeat is louder than death.
Он громче шума на расстоянии тысячи километров. It's louder than noise at a range of a thousand kilometers.
Громче, пожалуйста, я не очень хорошо слышу. Louder please, I cannot hear well.
Можешь говорить громче? Я тебя не услышал. Can you talk louder? I didn't hear you.
Твой барабан войны не громче, чем это дыхание. Your war drum ain't louder than this breath.
Пожалуйста, говори громче, чтобы все смогли услышать тебя. Please speak more loudly so that everybody can hear you.
Вероятно, эти заявления станут громче, если Пападопулос будет переизбран. These voices are likely to become louder if Papadopoulos is re-elected.
Сделай звук громче и иди ко мне на сцену. Turn the sound on loud and come up to the stage.
Чтобы сделать голос громче, выберите номер в списке Задать громкость. For a louder voice, select a number in the Set Volume list.
Наоборот, перед лицом диктатуры я просто обязан говорить ещё громче. On the contrary, in the face of dictatorship, I have an obligation to raise my voice even louder.
Но именно поэтому наши действия должны звучать громче, чем слова. That is why our actions must speak louder than our words.
Выбор кажется очевидным, но наши действия говорят громче, чем слова. The choice seems obvious, but our actions speak louder than words.
На Ближнем Востоке барабаны войны в настоящее время звучат все громче. The drums of war are being banged ever more loudly in the Middle East.
Мы хотим большего, ожидаем большего и жалуемся громче, если мы это не получаем. We want more, expect more, and complain more loudly if we don't get it.
Мы знаем, что по мере поглощения дыры, он становится все быстрее и громче. We know that, as it falls in, it gets faster and it gets louder.
Дело Палестины теперь будет резонировать громче, чем когда-либо, на центральных улицах Каира, Аммана и Анкары. The Palestinian cause will now resonate louder than ever in the central squares of Cairo, Amman, and Ankara.
И если нажать эту маленькую кнопку, вы изменяете спортивную выхлопную систему, и он становится еще громче. And if you push this little button here, you engage the sports exhaust system, which makes it even louder.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !