Sentence examples of "группы" in Russian with translation "number"

<>
Введите количество цифр для абонентской группы. Enter the number of digits for the dial plan.
Форматы номеров для входящих звонков внутри одной абонентской группы Number formats for incoming calls within the same dial plan
Каждый участник группы доступности базы данных должен иметь одинаковое количество сетей. Each DAG member must have the same number of networks.
На вкладке Главная нажмите кнопку вызова диалогового окна рядом с именем группы Число. On the Home tab, click the Dialog Box Launcher next to Number.
По умолчанию при создании абонентской группы номера голосового доступа к Outlook не определены. By default, when a dial plan is created, no Outlook Voice Access numbers are defined.
Группы обеспечения доступности баз данных с нечетным количеством участников не используют следящий сервер. DAGs with an odd number of members don't use a witness server.
Максимальное количество IP-шлюзов единой системы обмена сообщениями для каждой абонентской группы — 200. The maximum number of UM IP gateways per dial plan is 200.
В Excel группы разрядов разделяются пробелом, если код формата содержит пробел, окруженный знаками номера (#) Excel separates thousands by commas if the format contains a comma (,) that is enclosed by number signs (#)
возможность звонить или отправлять голосовые сообщения другим членам абонентской группы с помощью добавочного номера. The ability to call or send voice messages to other members in the dial plan using only the extension number.
Таким образом, всего за пять лет число учеников, посещающих группы продленного дня, выросло на 70 процентов. Thus the number of pupils in day-care centres has risen by 70 per cent within just five years.
Количество цифр в добавочных номерах зависит от абонентской группы телефонии, созданной на IP-УАТС или УАТС. The number of digits for extension numbers is based on the telephony dial plan created on an IP PBX or PBX.
По умолчанию номер голосового доступа к Outlook не настраивается при создании абонентской группы единой системы обмена сообщениями. By default, when you create a UM dial plan, no Outlook Voice Access number is configured.
Таким образом, я рекомендую увеличить численность группы советников по вопросам гражданской полиции в общей сложности до восьми советников. I would therefore recommend an expansion of the civilian police advisory unit to a total number of eight police advisers.
Кроме того, можно добавить форматы телефонных номеров для входящих вызовов, совершаемых внутри одной и той же абонентской группы. You can also add number formats for incoming calls that are placed within a single dial plan.
Следящий сервер — это сервер вне группы DAG, который действует как участник кворума, когда группа DAG содержит четное число членов. The witness server is a server outside the DAG that acts as a quorum voter when the DAG contains an even number of members.
Ряд членов Канберрской группы II выразили свое несогласие с текущей рекомендацией СНС как по концептуальным, так и практическим соображениям. A number of Canberra II members have expressed dissatisfaction with the current SNA recommendation on both conceptual and practical grounds.
В случае немногочисленности группы учащихся (не менее трех детей) религиозные занятия в школах могут проводиться вне рамок учебной программы. A small number of students (at least three children) can justify religious education in schools outside of curriculum hours.
После создания абонентской группы единой системы обмена сообщениями требуется добавить по крайней мере один номер голосового доступа к Outlook. After you've created a UM dial plan, you need to add at least one Outlook Voice Access number.
Для одной абонентской группы единой системы обмена сообщениями можно настроить один или несколько номеров голосового доступа к Outlook, но наоборот. You can have a single Outlook Voice Access number configured on a single UM dial plan or you can have multiple Outlook Voice Access numbers in a single UM dial plan, but you can't have a single Outlook Voice Access number that spans multiple UM dial plans.
По данным Группы конференционного и протокольного обслуживания, в первой половине 2007 года число лиц, посетивших Трибунал, увеличилось на 385 процентов. The Conference and Protocol Services Unit witnessed an increase of approximately 385 per cent in the number of persons visiting the Tribunal in the first half of 2007.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.