Sentence examples of "дан" in Russian with translation "give"

<>
Мне был дан дар, Андо. I've been given a gift, Ando.
Джус сдал имя, Крис Дан. Juice gave up a name, Chris Dun.
Винсент, тебе был дан дар. Vincent, you've been given a gift.
«Девочке дан второй шанс, — заявляет он. “A girl has been given a second chance,” Jaqen says.
Ален был дан этот после года трезвости. Alain was given this after one year's sobriety.
Нам дан второй шанс определить свою сущность. We've been given a second chance to define who we are.
Не только тебе был дан второй шанс. You're not the only one that's been given a second chance.
ЗдесЬ был дан роскошный бал в мою честЬ. There has been given a luxurious ball in my honor.
Тебе был дан дар, которого ты не заслуживаешь. You've been given a gift that you don't deserve.
Нам дан шанс поступить благоразумно, чем мы и займемся. Now, we were given a chance to take the high road, and that's exactly what we're gonna do.
Тебе был дан шанс, чтобы жить, так живи же. You've been given the chance to live, so live.
Мир, что был дан Лайме Боуи - это мир войны. The world Layma Bowie was given was a world at war.
Совет был дан во время посещения предприятия "Югптицепром" фирмы "Агрокомплекс". The advice was given during a visit to the Yugptitseprom factory owned by the Agrokompleks company.
Но потом я вспоминаю, что мне был дан второй шанс. But then I remember that I was given a second chance.
были рассмотрены высказанные замечания, отмечены важные моменты и дан соответствующий ответ; The comments were considered, relevant points were made and a reply was given;
В Шотландии в честь Её Величества был дан салют из 21 брандспойта. And in "Bonny Scotland", they gave Her Majesty a 21 hose salute.
По мере возможности следует давать краткое разъяснение в отношении того, почему дан такой ответ. Where possible, a short explanation should be provided for why this answer has been given.
Всем вам будет дан шанс, чтобы услышать его слово и присоединиться в Воскресенской церкви. All of you will be given another chance to hear his word and join the Resurrection Church.
Сегодняшним переговорщикам был дан зеленый свет Лигой арабских государств, а не избранными представителями палестинского народа. The green light was given to the current negotiators by the Arab League, not by the elected representatives of the Palestinian people.
В чём бы я ни был хорош, я буду стремиться быть достойными второго шанса, который был мне дан. Whatever I ended up being good at, I would strive to be worthy of the second chance I was given.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.