Exemplos de uso de "assigned" em inglês
Traduções:
todos4976
назначать2862
назначаться302
давать260
присваивать167
возлагать151
присваиваться128
установленный121
поручать91
закреплять30
возлагаться17
переуступать3
даваться1
outras traduções843
Summary of total greenhouse gas emissions in base year and assigned amount units
Сводка общих выбросов парниковых газов за базовый год и единиц установленного количества
Proceed to exit bays and report to your assigned shuttle.
Проследуйте к отсекам эвакуации и отметьтесь в закрепленном шаттле.
These tasks, which may involve walking considerable distances, are usually assigned to girls in rural areas of the developing world.
Эти задачи, выполнение которых может быть сопряжено с преодолением значительных расстояний, часто возлагаются на девочек в сельских районах развивающихся стран.
Although Landoil was originally a sub-contractor to the joint venture, and not to the Directorate of Military Works, under the September 1982 Plenary Sub-Contract Agreement, the joint venture assigned Landoil most of its obligations and sub-contracted to Landoil the balance of its obligations.
Первоначально она выступала в качестве субподрядчика совместного предприятия, а не Управления военных работ, однако на основании подписанного в сентябре 1982 года всеобъемлющего субподрядного соглашения это совместное предприятие переуступило корпорации " Лэндойл " большинство своих обязательств, а по остальной части обязательств- заключило с нею субподрядный контракт.
Thank you for your joint letter with the President of the African Union Commission dated 22 September 2006, and its enclosure describing the package of the United Nations immediate support to the African Union Mission in the Sudan (AMIS) for the next three months, up to the end of December 2006, in order to enable AMIS to perform the tasks and functions assigned to it under the Darfur Peace Accord (DPA).
Благодарю Вас за Ваше совместное с Председателем Комиссии Африканского союза письмо от 22 сентября 2006 года и добавление к нему, в котором дается описание пакета мер по оказанию Организацией Объединенных Наций незамедлительной поддержки Миссии Африканского союза в Судане (МАСС) в течение последующих трех месяцев вплоть до конца декабря 2006 года, с тем чтобы МАСС могла выполнять задачи и функции, предусмотренные для нее в Мирном соглашении по Дарфуру.
And a mission assigned, my friend, is a mission accomplished.
Миссия дана, парень, и ее надо выполнить.
The limited powers of administration and leadership assigned to head teachers;
ограниченные полномочия администрации и возложение всего руководства на классных руководителей;
Your settings will return to the levels assigned to you after the child signs out.
После этого настройки вернутся к значениям, установленным для взрослой учетной записи.
I was assigned to infiltrate your crew.
Я должен сообщить вам, что мне было поручено проникнуть в ваш экипаж, сэр.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie