Sentence examples of "движущих" in Russian with translation "move"

<>
Азиатская сессия была очень тихой, что не так удивительно, учитывая отсутствие событий, движущих рынком, а также выходной день в Китае. It’s been a very quiet Asia session, which isn’t surprising given the lack of market moving events and the bank holiday in China.
Женщины являются важным фактором продвижения общества на пути к демократии, и их освобождение должно рассматриваться как одна из движущих сил прогресса. In moving the society towards democracy, women would be an important resource, and their liberation should be seen as a force for progress.
Теперь вперед, запястьем не двигаем. Forward, don't move the wrist.
Не двигай головой, пожалуйста, спасибо. Don't move your head, please, thank you.
Луиза, ты двигала пресс-папье? Did you move the paperweight, Louisa?
И постарайтесь не двигать головой. And try not to move your head.
Я не могу двигать рукой I can't move my arm
Постарайся не двигать головой, Адам. Try not to move your head, adam.
Он может двигать только головой. Basically he can only move his head.
Я не могу двигать ногой I can't move my leg
Она играла, не двигая телом. She played the game without moving her body.
Движение мыши вверх, потом вниз Move mouse upwards, then downwards gesture
Остальной мир продолжит движение вперёд. The rest of the world will continue to move ahead.
Один из докеров начал движение. One of the dockworkers is on the move.
Я вижу движение ваших губ. I see your lips moving.
Движение сквозь пространство и время. Moving through dimensions of time and space.
Движение мыши вниз, потом вправо Move mouse downward, then to the right gesture
Африканская молодёжь пришла в движение. Across Africa, young people are on the move.
Любое движение вверх даст прибыль. Any upside move produces a profit.
Мы называем это движением матадора. Well, we do what we call a matador move.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.