Sentence examples of "денежной" in Russian with translation "monetary"

<>
традиционное и нетрадиционное увеличение денежной массы; conventional and unconventional monetary expansion;
Расхождение в денежной политике остается основой поддержки USD. This monetary policy divergence remains the basis of support for USD.
Ограничения в отношении присуждения и выплаты денежной компенсации Constraints upon award and payment of monetary compensation
Если бенефициар и доверитель соглашаются, уменьшение денежной стоимости. If the beneficiary and the principal agree, decrease the monetary value.
Трансатлантическое разделение четко просматривается в отношении денежной политики. The transatlantic divide is evident with respect to monetary policy.
Если бенефициар и доверитель соглашаются, увеличение денежной стоимости. If the beneficiary and the principal agree, increase the monetary value.
3. Инфляционное давление в экономике, размер денежной базы. 3. Inflationary pressures in the economy, the size of the monetary base;
Этой денежной политике расхождения следует продолжать поддерживать сильный доллар. This monetary policy divergence should continue to support a stronger dollar.
Говоря современным языком, римляне столкнулись с сокращением денежной массы. In modern terms, the Romans faced a monetary squeeze.
Для денежной компенсации в рамках федерального акта о деликтной ответственности. For monetary damages under the federal communications tort liability act.
Нетрадиционные меры являются частью более обширных преобразований в денежной политике. Unconventional measures are part of a broader transformation of monetary policymaking.
11:00 - результаты заседания Комитета по денежной политике Банка Англии; 11:00 – For the GBP, results of the meeting the Monetary Policy Committee Bank of England on interest changes in the UK;
В чем состоит ошибка денежной политики или чего - либо еще? Was it monetary policy error or something else?
Привязанность к доллару также заставила НБУ следовать свободной денежной политике. The dollar peg has also forced the NBU to pursue a loose monetary policy.
Несколько стран успешно присоединилось к еврозоне после финансовой и денежной реформ. Several countries successfully joined the eurozone after fiscal and monetary reforms.
Это как если бы Россия была замаскированным филиалом американской денежной системы. It is as if Russia is a rogue subsidiary of America's monetary system.
Но тогда связь между денежной базой и темпами инфляции была разорвана. But then the link between the monetary base and the rate of inflation was severed.
Ретробонусы могут зависеть от количества (числа продуктов) или суммы (денежной суммы) покупки. Rebates can be based on the quantity (number of products) or the amount (monetary amount) that is purchased.
Выберите параметр Сумма, если требуется определить ретробонусы, основанные на денежной сумме продажи. Select the Amount option if you want to define rebates that are based on the monetary amount of the sale.
Когда цель заявки — пополнение, требование выражается в терминах количества вместо денежной суммы. When the requisition purpose is replenishment, demand is expressed as a quantity instead of a monetary amount.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.