Beispiele für die Verwendung von "держи" im Russischen

<>
Просто держи глаза открытыми, ладно? Just keep your eyes open, okay?
Держи его в позиции сидя. Hold him here in a sit position.
Держи своих людей в ежовых рукавицах. Just get a grip on your people.
Держи своё мнение при себе. Keep your position in mind.
Держи лестницу, черт тебя дери! Hold the ladder, damn you!
Слушай людей, держи ухо востро. Listen in on people, keep your ears open.
Если боишься, держи меня за руку. Keep hold of my hand if you're afraid.
Вот держи клубную карту CVS. You should keep the CVS Club Card.
Схвати свою долю, братишка, держи ее крепче. Grab you whack, brother, hold on tight.
Держи их на мушке, Флетч. Keep them covered, Fletch.
Держи её, а то я ей титьки отрежу! Hold her or I'll cut her tits off!
Держи программистов подальше от системы. Keep those programers out of the system.
Держи его, как я тебя учил, плотнее прижми к плечу. Now, hold it like I told you, tight up against your shoulder.
Отклонись и держи ноги высоко. So just lean back and keep your feet up high.
Я настроил ее, просто держи кнопку, и она откроет дверь. I've preset it, just hold down that button, it'll open the doors.
Держи меня в курсе, Дино. Keep me posted, Dino.
Вот, держи это крыло вот так пока я прилаживаю это. Here, hold this wing like this while I adjust this.
И держи рот на замке. And keep your lips buttoned up.
И если у тебя будет стакан, держи его в левой руке. And if you're holding a drink, keep it in your left hand.
Все время держи при себе. Keep it on you at all times.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.