Sentence examples of "дерусь" in Russian

<>
Я дерусь в маленьких клубах. I fight in clubs, you know.
как показывает эмоции, как дерётся. how it might show emotions, how it might fight.
А когда Джастин начал драться в ночных клубах, я попросил его присматривать за Джастином по ночам, вытаскивать его из неприятностей. And after Justin started getting into scuffles in nightclubs, I asked him to moonlight as Justin's bodyguard, keep him out of trouble.
Мы дрались упорно ради победы. We fought hard for victory.
На Украине марш в защиту прав геев, состоявшийся на окраине Киева в прошлом месяце, сорвали его крайне правые противники. Они начали бросать дымовые шашки и драться с участниками марша, а полиция защищала их. In Ukraine, a gay rights march that took place on the outskirts of Kyiv last month was disrupted by far-right opponents who threw smoke bombs and scuffled with participants and the police officers protecting them.
Покажем лягушатникам, как надо драться! Let's show these Frogs how to fight!
Вы дрались на дуэли сегодня утром? You did fight a duel this morning?
Вы когда-нибудь дрались с уткой? Have you ever been in a fight with a duck?
Хотелось бы, чтобы они перестали драться. I wish they would stop fighting.
Если ремни спутаются, они начнут драться. If the line's tangled, they'll fight.
Стал там бузить, драться с парнями. Started making trouble, fighting with guys.
Они были слишком усталые чтобы драться. They were too tired to fight.
Боже мой, и вы еще деретесь, лихачи. My gosh, now, you're fighting, driving recklessly.
Он там дерётся с обезьяной с тесаком. He fights a monkey with a hatchet.
Разве кто-нибудь дерётся во время прогулки? Who fights while they walk?
А как она дралась за чемпионский пояс. How she fought for the title, I.
Мы дрались как барсуки над толкованием загадок. We fought like badgers over the meaning of the clues.
Никогда раньше не дрался с пожирателем душ. Never fought a soul eater before.
Но ей не пришлось драться на дуэли. But she didn't have to fight the duel.
Вы можете начинаться мелочно драться за побрякушки. You may commence petty fighting over tchotchkes.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.