Exemplos de uso de "детищем" em russo com tradução para o inglês

<>
Но это не заставило замолчать критиков ЕС, которые заявляют, что этот союз был детищем никем не избранных технократов и правительств, заключающих договоры за спиной своих народов. But that hasn't silenced the EU's critics, who complain that it was the child of unelected technocrats and of governments negotiating treaties behind the backs of their people.
Принятая в 1957 году Общая сельскохозяйственная политика (CAP) сегодня насчитывает уже более 50 лет, и Европейская комиссия предлагает сделать то, что она называет проверкой здоровья своего детища средних лет. Born in 1957, the Common Agricultural Policy (CAP) is now more than 50 years old, and the European Commission is proposing what it calls a health check for its middle-aged child.
Таким образом, всем нам удалось бы избежать огромного количества неприятностей, если бы детище Маккейна было похоронено как можно быстрее. So we would all spare ourselves an awful lot of trouble if McCain's brainchild were buried as quickly as possible.
Следующим реактивным детищем Туполева стал Ту-114, переделанный из трансконтинентального бомбардировщика Ту-95. Tupolev’s own next effort, the Tu-114, was a conversion of the Tu-95 transcontinental bomber.
Хотя ФРС технически независима и не подотчетна президенту, она является детищем Конгресса США и обязана перед ним отчитываться. Although the Federal Reserve is technically independent and not accountable to the President, it is a creation of the US Congress and accountable to it.
Еще позднее, 11 января, министр финансов Соединенного Королевства Гордон Браун заявил в своем выступлении в ОКСФАМ на лекциях, посвященных памяти Гилберта Мюррея, что " нам следует выйти за рамки " Вашингтонского консенсуса " 80-х годов, который, являясь детищем своего времени, ограничивал наши возможности для экономического роста и достижения целей в сфере занятости. More recently, in the speech he gave to OXFAM's Gilbert Murray lecture in Oxford on 11 January, the Chancellor of the Exchequer of the United Kingdom, Gordon Brown, said that “we need to move beyond the Washington Consensus of the 1980s, a creature of its time that narrowed our growth and employment objectives.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!