Sentence examples of "диалога" in Russian with translation "dialogue"

<>
Возобновление диалога о европейской безопасности Renewing Europe’s Security Dialogue
Речь идёт об установлении диалога. It's really about setting up a dialogue.
Сила диалога в меняющемся мире The Power of Dialogue in a Disrupted World
Жизнеспособность международного сообщества зависит от поддержания диалога. The vitality of international society depends on dialogue.
Линии диалога, которая не включает председателя Фарада. A line of dialogue that does not include Chairman Farad.
В результате влияние Средиземноморского диалога остается ограниченным. As a result, the impact of the Mediterranean Dialogue has remained limited.
Выгоды стратегического диалога между США и Китаем The Benefits of US-China Strategic Economic Dialogue
Но без диалога выполнить эту задачу невозможно. That task cannot be accomplished, however, without dialogue.
Сирийский народ хочет конструктивного диалога с властью. What the Syrian people want is a meaningful dialogue with the regime.
И начало такого диалога должно стать главным приоритетом. Getting this dialogue started should be a top priority.
Тема, цель и содержание диалога на высоком уровне Subject, purpose and content of the high-level dialogue
с точки зрения принципа диалога и разделения власти, its principle of dialogue and power-sharing.
Дверь для диалога с «Хамас» должна оставаться открытой. The door to dialogue with Hamas should remain open.
Между ними не может быть никакого возможного диалога". There is no possible dialogue between them."
начать работу в рамках диалога в установленный день; Begin the work of the dialogue on the date scheduled;
Альтернативой является стратегия исполнения обязательств и принципиального диалога. The alternative is a strategy of engagement and principled dialogue.
"Мы готовы для диалога и войны", - заявил Ким. "We are ready for both dialogue and war," Kim has declared.
Не уверен, что недавние инциденты требуют "диалога между религиями". It is debatable whether recent incidents of this kind require a "dialogue between religions."
Они хотят, как сказал Джимми, они хотят диалога, разговора. They want to, as Jimmy said, they want to have a dialogue, a conversation.
Ради нашего общего будущего мы должны осознать силу диалога. For the sake of our shared future, we must recognize the power of dialogue.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.