Beispiele für die Verwendung von "диаметра" im Russischen

<>
Саперы нашли трубу большого диаметра. Bomb techs found large-diameter pipe.
имеющее код номинального диаметра обода 14; having a nominal rim diameter code (14)
4/Примечания, касающиеся диаметра нити накала: 4/Notes concerning the filament diameter.
Арматура пол дюймового диаметра, усиленная стальная сетка. Half-inch diameter rebar, reinforced steel chain-link mesh.
Как скорость потока в трубе зависит от ее диаметра? How does the flow rate in a pipe depend on its diameter?
Трубопроводы большого диаметра для транспортировки нефти, газа или химических веществ. Large-diameter pipelines for the transport of oil, gas or chemicals.
Это первая часть - 109 сфер, поскольку Солнце в 109 раз больше диаметра Земли. And then this is the first part of - this is 109 spheres, since the Sun is 109 times the diameter of the Earth.
Они содержали также от 750 г до 1 кг стальных шариков одного диаметра. There were approximately 750 grams to 1 kg of steel ball bearings of the same diameter.
в случае необходимости добавить или заменить путем указания размера или диаметра в мм } where appropriate, add or replace with a reference to the size or diameter in mm }
факультативно- буквы " IMP ", проставляемые после обозначения номинального диаметра обода на шинах для сельскохозяйственных машин; optionally, the letters " IMP " after the nominal rim diameter marking in case of Implement tyres;
Его обнаружили в 1978 году, и по своим размерам он больше половины диаметра Плутона. It was discovered back in 1978 and is more than half the diameter of its parent.
факультативно- буквы " FRONT ", проставляемые после обозначения номинального диаметра обода на шинах для управляемых колес тракторов; optionally, the letters " FRONT " after the nominal rim diameter marking in case of Tractor steering wheel tyres;
Толстая листовая сталь используется в судостроении, строительстве, при изготовлении сварных труб крупного диаметра и котлов. Plate products are used for ship building, construction, large diameter welded pipes and boiler applications.
Таким образом, кумулятивная боевая часть пробивает броню на глубину в семь раз больше своего диаметра. This enables a shaped charge warhead to penetrate armor up to seven times the diameter of the charge.
Самый тихий звук, который вы можете различить, перемещает барабанную перепонку всего лишь на четыре атомных диаметра. The smallest sound you can perceive moves your eardrum just four atomic diameters.
2/Ось отсчета представляет собой перпендикуляр к плоскости отсчета и проходит через центр диаметра цоколя (19 мм). 2/The reference axis is perpendicular to the reference plane and passing through the centre of the 19 mm cap diameter.
" … к настоящим Правилам, либо- в зависимости от типа конструкции шины- номинальное значение внешнего диаметра, выраженное в мм ". " to this Regulation, or, depending on the tyre design type, the nominal outer diameter expressed in mm; "
на " шинах, пригодных для использования в спущенном состоянии ", или " самонесущих шинах " перед маркировкой диаметра обода проставляется буква " F "; on " run flat " or " self supporting " tyres the letter " F " placed in front of the rim diameter marking.
Полиэтилен- сварка отдельных труб длиной 6-12 м и пучков (труб) до 400 мм в зависимости от диаметра. Polyethylene- welding of individual pipes 6-12 m long and of bundles (of pipes) up to 400 mm depending on diameter.
" … в приложении 5 к настоящим Правилам либо- в зависимости от типа конструкции шины- номинальное значение внешнего диаметра, выраженное в мм; ". " in annex 5 to this Regulation or, depending on the tyre design type, the nominal outer diameter expressed in mm; "
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.