Sentence examples of "диурановокислый аммоний" in Russian

<>
При контакте с воздухом гидролизируется, высвобождая сероводород и аммоний. When exposed to air, hydrolyzes, releasing hydrogen sulphide and ammonia.
Мэри по нему скучала и часто задавалась вопросом зачем он выпил аммоний (нашатырный спирт). Mary missed him and often wondered why he had drunk ammonia.
Однако она позволяет с достаточным уровнем точности рассчитывать региональный компонент основных антропогенных фракций ТЧ (сульфат, нитрат, аммоний, некоторые первичные компоненты) для оценки итогов проведения различных мер по ограничению выбросов. It was, however, able to calculate the regional component of the main anthropogenic PM fractions (sulphate, nitrate, ammonium, some primary components) with enough accuracy to assess the outcome of different control measures.
Однако модель позволяет рассчитывать региональную составляющую основных антропогенных фракций ТЧ (сульфат, нитрат, аммоний, некоторые первичные компоненты) с уровнем точности, достаточным для оценки результатов осуществления различных мер по ограничению выбросов. However, the model was able to calculate the regional component of the main anthropogenic PM fractions (sulphate, nitrate, ammonium, some primary components) with an accuracy sufficient for the assessment of the outcome of different control measures.
К числу основных загрязнителей относятся аммоний и медь. Major pollutants include ammonium and copper.
Выщелачивание азота в основном было связано с осаждениями азота и небольшим содержанием аммония в привносе (аммоний прочнее удерживается, чем нитрат), а соотношение С/N в почвах не оказывало существенного воздействия. Nitrogen leaching was mainly related to the nitrogen deposition and the fraction of ammonium in the input (ammonium is more strongly retained than nitrate), whereas the soil C/N ratio did not have a significant impact.
Для оценки химических параметров в Литве использовались следующие основные показатели, лучше всего отражающие качество воды: содержание биогенных веществ (общий азот, общий фосфор, нитраты, аммоний, фосфаты) и содержание органических веществ. In order to assess chemical status, the following main indicators, best reflecting the quality of water, were used in Lithuania: nutrients (total nitrogen, total phosphorus, nitrates, ammonium, phosphates) and organic substances.
соли, такие, как хлористый аммоний, хлорноватокислый калий, углекислый калий, углекислый натрий, перборат, азотнокислое серебро; Salts, such as ammonium chloride, potassium chlorate, potassium carbonate, sodium carbonate, perborate, silver nitrate;
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.