Sentence examples of "до сих пор" in Russian

<>
Они протестуют до сих пор. They are still protesting.
Ничего не сделано до сих пор. It has so far failed to act.
Ты до сих пор не расслабился. You're not loosened up yet.
По крайней мере, до сих пор. At least until now.
Презумпция невиновности, которую предоставляли его администрации до сих пор, навсегда утеряна. The benefit of the doubt that had been granted to his administration up to now has been forfeited.
До сих пор Комитет не придерживался столь строгого подхода к этой формулировке. The Committee had not hitherto adopted such a strict approach to these words.
Я до сих пор езжу на скутере, не покупаю себе машину. I didn't buy car, riding scooter till now.
Я его до сих пор не видела. I haven't seen him until today.
И однажды утром мы проснемся и вода будет до сих пор, и нам не нужно будет вставать с постели, можно будет просто плыть. And one morning we'll wake up and the water will be up to here, and then we won't have to get up, we can just swim away.
Дома стоят до сих пор. The apartment houses are still there.
До сих пор, план, кажется, работает. So far, the plan seems to be working.
Такого до сих пор никто не делал. And no one's doing that just yet.
До сих пор оба пользовались двухпартийным уважением. Until now, both had enjoyed bipartisan respect.
До сих пор он сделал девять человекоподобных роботов, но все они были демонстрационными моделями. Up to now he had made nine humanoid robots but they were all demonstration models.
Чувство отчуждения по отношению к Западу распространяется, а дипломатические отношения Турции с Россией достигли невиданной до сих пор близости. A sense of alienation towards the West is spreading, and Turkey's diplomatic relations with Russia have reached a hitherto unknown intimacy.
За то, что ждала до сих пор и за бесстыжую просьбу растить ребенка. For waiting till now and shamelessly asking you to raise the child.
Я хранил её до сих пор для тебя. I've kept it for you until today.
Огонь до сих пор здесь. The fire is still there.
Но до сих пор этого не произошло. But so far it has not.
До сих пор также не произведена оплата. Also, payment has not yet been made.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.