Sentence examples of "до сих пор" in Russian

<>
Они продолжаются до сих пор. These are ongoing experiments.
Йерсли до сих пор на свободе. Yearsley is now incarcerated.
До сих пор этого не произошло. To date, this has not happened.
Как тебя до сих пор не окольцевали? How is it you're not taken?
Подробности о Полюсе» до сих пор неизвестны. Details about the Polyus launch and spacecraft remain elusive.
Айтишники до сих пор этого не делали. I T never made it down here.
До сих пор амулет был надежно спрятан. Thus far, the amulet has remained safely hidden.
До сих пор политика усиливала выравнивающее воздействие технологии. Thus far, policy has reinforced the flattening effects of technology.
Раны Гражданской войны до сих пор не зажили. The wounds of the Civil War remain unhealed.
"Всё, что было до сих пор - потерянное время". "Everything up to this point is wasted time."
Наиболее соблазнительной альтернативой до сих пор считалось золото. The most seductive alternative seems to have been gold.
Да чего так ходит, кралась до сих пор. Come on, she was sneaking to the gym.
Меня до сих пор корежит от одной мысли. I get all blushy barked by the thought.
Первый - почему это до сих пор не сделано? One is: why isn't it happening now?
До сих пор у него не было ответа. It's never been answered before.
До сих пор речь шла о физиологических показателях. Now, what I've talked about are physiologic metrics.
Удивительно, что мир избежал катастрофы до сих пор. It is remarkable that the world has avoided disaster thus far.
До сих пор я прекрасно обходилась без оруженосца. I've made it this far in the world without a squire.
Эти люди работают со мной до сих пор. And they are working with me up to today.
Все наши письма остались до сих пор без ответа. All of our letters to you have gone unanswered.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.