Sentence examples of "документам" in Russian with translation "document"

<>
Управление доступом к документам Office Office documents access control
Я старший инспектор по судебным документам. I'm a senior forensic document examiner.
Согласно моим официальным документам, я белый. My official documents say I’m white.
Как предоставить доступ к документам другим пользователям? How can I share my documents with others?
По документам из мэрии, вы владелец поместья Илинг. Council documents show that you're the owner of Ealing Estate.
Переход к своим документам в разделе "Моя страница" Get back to your own documents on your page (Me)
Наша приверженность этим документам остается твердой и непоколебимой. Our commitment to both documents remains unstinting and unflinching.
Вернуться к последним документам и вложениям электронной почты Get back to your recent documents and email attachments
Общий доступ к документам и папкам в Office 365 Share documents or folders in Office 365
Совместный доступ к документам с помощью вложений в Outlook Use attachments in Outlook to share documents
Чтобы перейти к избранным документам, в левой области щелкните Избранное. To get back to your favorite documents, click Favorites in the left pane.
Доступ к документам с информацией о продажах с мобильного устройства Access sales documents from your mobile device
Вы можете предоставлять общий доступ к отдельным документам из Delve. You can also share and give others access to individual documents from Delve.
Общий доступ к документам или папкам в OneDrive для бизнеса Share documents or folders in OneDrive for Business
Счета соответствующего пользователя должны иметь доступ к документам в сети. The appropriate user accounts must have access to the documents on the network.
Такая физическая маркировка неприменима к документам, существующим только в электронной форме. These physical indicia are inapplicable to a fully electronic document.
Чтобы перейти к своим избранным документам и доскам, выберите пункт Избранное. To get back to your favorite documents and boards, click Favorites.
Теперь можно напечатать номера плательщика НДС для компании по следующим выпущенным документам: You can now print company VAT numbers on the following issued documents:
Щелкните Номерные серии для настройки автоматического назначения идентификационного номера поставщику и документам. Click Number sequences to set up automated identification number assignment for vendors and documents.
Правовые вопросы, возникающие в связи с этим, свойственны и другим транспортным документам. The legal issues arising in these context are common to other transport documents.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.