Ejemplos de uso de "докучать" en ruso con traducción al inglés

<>
Мы не хотели докучать вам. We didn 'wanna bother you.
Я не даю подобных обещаний и прошу мне впредь не докучать такими вопросами. I will make no promise of the kind, and I beg you not to importune me any further on the subject.
Извините, не хотел вам докучать. I'm sorry, I didn't mean to bother you.
Я не пытался докучать барышне. I wasn't bothering the mademoiselle.
Не буду вам больше докучать. Well, I will not bother you anymore.
Джерри, хватит докучать Малышу Себастьяну. Jerry, stop bothering Li 'l Sebastian.
Я не буду докучать тебе, обещаю. I won't bother you, I promise.
Какое вы имеете право мне докучать? What right do you have to bother me?
И сама не люблю другим докучать. I don't like to bother about others, either.
Давай не будем докучать милой даме. Let's not bother the nice lady.
Лучше не буду я им этим докучать. I'm not going to bother with that.
Давай не будем докучать милой даме, Чога. Let's not bother the nice lady, Choga.
Я больше не буду вам докучать, обещаю. I promise not to bother you again.
Не буду сегодня докучать тебе моими глупостями. I'm not going to bother you with my foolishness, today.
Я бы не стал больше докучать ему этим. I wouldn't bother him about it anymore.
Когда папарацци стали докучать ему, всё стало еще хуже. And once the photographers started bothering him, it got worse.
Журналисты не будут докучать тебе, потому что ты вне индустрии. The media won't bother you, since you are not in the industry.
В конце концов, мне не придётся докучать тебе в выходные. At least I won't have to bother you at the weekend.
Полагаю, это значит, что вы больше не будете мне докучать. I guess that means you won't be bothering me anymore.
Если я окажусь не прав больше не буду тебе докучать. If I'm wrong I'll never bother you again.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.