Sentence examples of "дорожных" in Russian with translation "road"
Мне просто нужно прихватить немного дорожных принадлежностей.
I just need to pick up a few road trip necessities.
организация дорожного движения в случае крупных дорожных работ;
Traffic management for large road works;
Сводная резолюция о дорожных знаках и сигналах (СР.2)
Consolidated resolution on road signs and signals (R.E.2)
В 2005 году был завершен значительный объем дорожных работ.
In 2005, a considerable amount of road work was completed.
Технически, это не "Бог Дорожных Приключений" это дорожный надсмотрщик.
It's not technically "road trip god" It's travel supervisor.
Различимость и удобочитаемость дорожных знаков TRANS/WP.1/2001/41
Visibility and legibility of road signs TRANS/WP.1/2001/41
перевести всю страну с выплат дорожных пошлин на беспроводную сеть;
transition across the nation to road-tolling with this wireless mesh;
Транспортные стандарты для дорожных автомобилей не писались с учётом самолётов.
The regulations for vehicles on the road weren't written with an airplane in mind.
Видимость и удобочитаемость дорожных знаков и сигналов должны быть улучшены.
The visibility and legibility of road signs need to be enhanced.
соблюдать требования дорожных знаков и/или дорожной разметки, запрещающих обгон.
To respect the signing and/or road markings prohibiting overtaking.
Различимость и удобочитаемость дорожных TRANS/WP.1/2001/16 знаков
Visibility and legibility of road signs TRANS/WP.1/2001/16
Единственное, что доподлинно известно - все они члены Дорожных Воинов 808.
All they can ascertain is that they are indeed members of the 808 Road Warriors.
В 2005 и 2006 годах был завершен значительный объем дорожных работ.
In 2005 and 2006, a considerable amount of road work was completed.
РАССМОТРЕНИЕ ПОПРАВОК К КОНВЕНЦИИ 1968 ГОДА О ДОРОЖНЫХ ЗНАКАХ И СИГНАЛАХ
CONSIDERATION OF AMENDMENT TO THE CONVENTION ON ROAD SIGNS AND SIGNALS, 1968
и соблюдать требования дорожных знаков и/или дорожной разметки, запрещающих обгон.
and respect the signing and/or road markings prohibiting overtaking.
Безопасность на участках дорожных работ и в месте аварии/дорожно-транспортного происшествия
Safety at road works and at the scene of an incident/accident
Продолжительность такой обкатки обычно соответствует приблизительно 100 км эксплуатации в нормальных дорожных условиях.
This will normally require the equivalent of about 100 km of normal use on the road.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert