Sentence examples of "доставки" in Russian with translation "shipping"

<>
no matches found
Срок доставки в 4:00! Shipping deadline is at 4:00!
Доставка заказа и построчный контроль доставки Order shipping and line-by-line shipping controls
Например, можно вычислить общую стоимость доставки. For example, you can calculate total shipping costs.
Отслеживание доставки контейнеров, проверка путевых документов. Tracking shipping containers, verifying way bills.
Добавляет адрес доставки для клиента в проводке. Add a shipping address for the customer on the transaction.
Но внимательно читай условия доставки на время праздников. But you have to be careful about shipping rates around the holidays.
Как упаковать консоль Xbox или сенсор Kinect для доставки? How to pack your Xbox console or Kinect sensor for shipping
Состояние доставки должны быть указано в той же строке. The shipping status should be on the same line.
Стоимость ремонта зависит от устройства, региона и способа доставки. Repair costs vary based on the device, region, and shipping method.
Открытие формы, в которой можно выполнить поиск адреса доставки. Open a form where you can search for a shipping address.
Суэцкий канал должен продолжать оставаться безопасным и надежным маршрутом доставки. the Suez Canal must continue to be a safe and reliable shipping route.
Если вы используете пример данных, дважды щелкните столбец "Стоимость доставки". If you use the sample data, double-click the Shipping Fee column.
Скажем прямо: это не было ошибкой доставки, как утверждают некоторые. Let’s face it: That was no shipping error, as some have speculated.
Данные, введенные в формы, например адрес электронной почты или адрес доставки Info that you've entered into forms, such as your email or a shipping address.
Если стоимость доставки должна определяться перевозчиком, в поле Категория выберите Внешн.. If you want the shipping carrier to provide the shipping charge, in the Category field, select External.
Следуйте инструкциям на экране, чтобы получить метку доставки предоплаты для возврата. Follow the instructions on the screen to get a prepaid shipping label for the return.
С его помощью можно обновить цены в соответствии с адресом доставки. This allows you to update pricing based on a person's shipping address.
Теперь вместо доставки изделия по всему миру, мы отправляем данные по Интернету. We're now, instead of shipping a product across the world, we're sending data across the Internet.
Я нашел этот листок доставки сзади, на ферме в Оссининг, всех мест. I found this shipping label in the back, to a farm in Ossining, of all places.
Если товара нет на складе, задержка доставки может привести к задержке выставления счетов. If an item is out of stock, shipping delays can cause a billing delay.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.