Sentence examples of "евразийскими" in Russian

<>
Если с ним будет заключено ядерное соглашение, Иран вернется на мировой энергетический рынок, ужесточив тем самым конкурентную борьбу с евразийскими энергоресурсами. If a nuclear agreement were reached, Iran would return to the global energy market and stiffen competition against Eurasian energy.
Тем не менее, Казахстан, Узбекистан, Туркмения, Киргизия и Таджикистан находятся в месте, которое советник президента Джимми Картера по национальной безопасности Збигнев Бжезинский (Zbigniew Brzezinski) однажды назвал «евразийскими Балканами». However, Kazakhstan, Uzbekistan, Turkmenistan, Kyrgyzstan and Tajikistan are located in what U.S. president Jimmy Carter’s national-security adviser Zbigniew Brzezinski once called the “Eurasian Balkans.”
Но Янукович также всегда сопротивлялся льстивым речам Москвы и по-прежнему не хочет, чтобы Украина была полностью поглощена евразийскими структурами Москвы, хотя в прошлом он рассматривал возможность более свободной степени «ассоциации» с Евразийским союзом. But Yanukovych has also always resisted Moscow's blandishments and still does not want to see Ukraine fully absorbed into Russia's Eurasian structures, although he has contemplated, in the past, a looser degree of "association" with the emerging Eurasian Union.
Евразийское решение для европейских кризисов A Eurasian Solution for Europe’s Crises
Евразийский союз — это неосуществимая мечта Путина. The Eurasian Union is an unattainable dream for Mr. Putin.
Что Евразийский союз означает для Вашингтона What a Eurasian Union Means for Washington
Почему Москва теперь создает Евразийский союз? Why is Moscow now pursuing an economic Eurasian Union?
Медленная смерть российских и евразийских исследований The Slow Death of Russian and Eurasian Studies
Однако будущее евразийской энергетики ослабляется политикой. Yet, the future of Eurasian energy is undermined by politics.
Вскоре он был назван Евразийский экономический союз. Soon it was named the Eurasian Economic Union (EEU).
Россия и Китай: бойтесь зарождающегося евразийского колосса? Russia and China: Beware the Budding Eurasian Colossus?
Это западная часть гигантского Евразийского континентального массива. It is the western end of the giant Eurasian land mass.
Евразийские страны не должны облагать энергетику чрезмерными налогами. Eurasian governments should not overly tax energy.
Как рушится задуманный Кремлем евразийский замок из песка The Kremlin's Collapsing Eurasian Sandcastle
Но в Евразийском союзе такой объединительной идеологии нет. But such an ideology does not exist to unite the Eurasian Union.
Западные инвестиции в евразийские энергоресурсы уменьшили власть монополии ОПЕК. Western investments in Eurasian energy have reduced OPEC’s oligopoly market power.
Российские усилия в рамках Евразийского союза получат дальнейшее подкрепление. Russian efforts on a Eurasian Union would get a further boost.
Наш уход дает Китаю возможность для начала евразийского гамбита. Our exit is an opportunity for China’s Eurasian gambit.
Для истории России характерна непрерывная экспансия на евразийском континенте. Russia’s history has been characterized by continuous expansion over the Eurasian continent.
Может ли Евразийский союз быть создан без распада Европейского Союза? Could the Eurasian Union be created without the dissolution of the European Union?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.