Exemplos de uso de "емкостям" em russo com tradução para o inglês

<>
Численность населения, имеющего доступ к канализационной сети, составляет всего 6 процентов, в то время как численность городского населения, имеющего доступ к емкостям для септики, не превышает 3,5 процента. The ratio of population who have access to sanitation network are only 6 % while the ratio of urban population who have access to septic tanks in not more than 3.5 %.
Общие требования к аэрозолям и емкостям малым, содержащим газ (газовым баллончикам) General requirements for aerosols and small receptacles containing gas (gas cartridges)
Совместное совещание приняло к сведению, что это предложение должно в первую очередь применяться к емкостям, предусмотренным в директиве TPED, и что уже потом в нем должны быть учтены другие цистерны. The Joint Meeting noted that the proposal should apply in the first instance to containers covered by the TPED directive and should then take into account other tanks.
К этим технологиям относятся, например, строительство песчаных заграждений для отвода вод сезонных рек в засушливых и полузасушливых районах, поверхностный сбор дождевых вод на основе комбинированного использования ограничивающих контурных валов и прорытых борозд, ведущих к накопительным емкостям, заглубленным ниже поверхности земли, и оснащение жилых и служебных помещений передовой системой сбора дождевых вод " Фрирейн ". Examples include building sand dams to capture water from seasonal rivers in arid and semi-arid areas, underground rainwater harvesting using a combination of contour bunds and furrows with storage tanks dug below ground level within the furrows, and homes and offices fitted with'Freerain', an advanced rainwater harvesting system.
Емкость не менее 256 ГБ. It has 256 GB or larger storage capacity.
Это емкость для фумигации цианоакрилата. It's a cyanoacrylate fumigation tank.
" 6.2.4.3 Испытание на герметичность всех емкостей " 6.2.4.3 Tightness (leakproofness) tests on all receptacles
На ёмкости установлен биометрический замок. The container has a biometric lock circuit.
Мы разделяем Ваше мнение о возможностях рынка, хотя в настоящий момент мы не в состоянии определить максимальную емкость рынка сбыта. We share your view of the marketing opportunities but at the moment we feel unable to give an estimate of the sales volume attainable.
Размер файла журнала превышает емкость диска. The log file size exceeds the capacity of the disk.
Генераторы, топливо, емкости для воды и септики. Generators, petrol, water and septic tanks.
Аэрозольные распылители и емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики); Aerosol dispensers and receptacles, small, containing gas (gas cartridges);
Ацетон и толуол были налиты из одной ёмкости. The acetone and toluene had to have been poured from a single container.
В число этого оборудования входили реакторы емкостью от 100 до 3000 литров, теплообменники, дистилляционные колонны и другие части, приспособленные к такому объему. It included reactors with volumes between 100 and 3,000 litres, heat exchangers, distillation columns and other parts adjusted to that volume range.
И одна из проблем - это емкость. And one of the issues is capacity.
топливные емкости и расходомеры (2 единицы имущества). Petrol tank and metering equipment (2 items).
" 6.2.4.1 Емкости малые, содержащие газ (газовые баллончики) ". " 6.2.4.1 Small receptacles containing gas (gas cartridges) "
За ручку мы ее держим, а ёмкость наполняем горячей жидкостью. The handle enables you to hold it when the container is filled with hot liquid.
Конфигурация и габариты рулевых двигателей, а также размеры наличной внутренней емкости для хранения значительных количеств ракетного топлива также могут привести к наличию заметных особенностей, которые позволят искусному интерпретатору присвоить индекс опасности в том, что касается потенциальной возможности использования космического объекта против других объектов. The configuration and size of thrusters, as well as the amount of internal volume available for storing great amounts of rocket propellant, will also likely result in observable features that will enable a skilled interpreter to assign a harm index for a space object's potential use against other objects.
Очевидно, Вы несколько переоценили емкость рынка. It seems you have been too optimistic about the take-up capacity of the market.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!