<>
no matches found
Мы подглядывали тут за женщинами. We spied on the women from here.
Женщинами, развратницами, шлюхами - много, много шлюх! Females, whores, hookers, many, many hookers!
Присмотри за моими женщинами, включая Айсис. Look after all my womenfolk, including Isis.
Бесконечная война с женщинами Конго War Without End on Congo’s Women
До этого мы сталкивались с женщинами, воровками драгоценностей. We've had female jewel thieves before.
Он был успешен с женщинами. He was successful with women.
Франция присоединяется к Латиноамериканскому клубу стран с женщинами — министрами обороны. France joins the Latin American club of countries with female ministers of defense.
Все сотрудники были молодыми женщинами. All were young women.
Обеспокоенность также вызывает низкий уровень доходов неполных семей, возглавляемых женщинами. Furthermore, the low-income level of single female-headed households gives rise to concern.
Какой ты расточительный, так женщинами разбрасываешься. How extravagant you are, throwing away women.
А с женщинами абсолютно противоположная картина. Все самые яркие женщины - этакие сумасшедшие супергероини. And then on the female side, you have the opposite, in which you have these crazy superhero women.
Удав не умеет ухаживать за женщинами. Boa never could charm a woman.
С твоей историей контактов с женщинами, мы можем начать стадию клинического блуда немедленно. With your history of female contact, we can begin the clinical fornication stage immediately.
Я обожаю буги-вуги с женщинами! I like to boogie with women!
Бригада 22 на улице Чартер, 536 с двумя женщинами, одна из них мертва. Unit 22 is at 536 Charter Lane with two female victims, one deceased.
Перед прекрасными женщинами я никогда не скромничаю. I am never shy around a beautiful woman.
На фоне роста числа возглавляемых женщинами домашних хозяйств в малых островных развивающихся государствах это вызывает особое беспокойство. This is of particular concern given the rising level of female-headed households in small island developing States.
Это место переполнено сегодня чудовищно высокими женщинами. This place is packed tonight with freakishly tall women.
Все их действия оцениваются положительно участвующими в них женщинами и мужчинами, партнерскими некоммерческими организациями и государственными органами. All activities have been assessed positively by both female and male participants, collaborating non-profit organizations and governmental bodies.
Человек был одержим женщинами и их грудным молоком. Man was obsessed with lactating women.
Translation examples in context are collected automatically from many open sources using search technology based on bilingual data. If you find any inaccuracies or have comments on the text, use the "Report an issue" option or write to us.

Advert

My translations

OKBy continuing to use this website you agree with our use of cookies. We and our partners will collect data and use cookies for ad personalization and measurement. Learn how