Exemples d’usage de "живший" en russe avec traduction en anglais

<>
Величайший мечник, когда либо живший. The greatest swordsman who ever lived.
Эвлия Челеби — это турецкий путешественник, живший в XVII столетии. Evliya Celebi was a Turkish traveller who lived in the 17th century.
А вот стигимолох - ещё один динозавр той же эры, живший в то же время, позади головы у него торчали острые шипы. And then Stygimoloch, another dinosaur from the same age, lived at the same time, has spikes sticking out the back of its head.
Тут к гадалке не ходи - и так ясно, что наш план так же мёртв, как и человек, живший в этом доме. Well, it doesn't take a damn ouija board to see that our plan is as dead as the man that used to live in that house.
В романе Херна, Гохо, глава деревни, живший на вершине холма в своей деревне, заметил надвигающуюся волну цунами, когда он увидел, как стремительно отступает в океан вода с побережья. In Hearn’s novel, Gohē, a village headman who lives atop a hill in his village, notices an approaching tsunami wave when he sees seawater being drawn out rapidly from the shore.
А есть еще Владислав Хорохорин (BadB) - тридцатилетний русский, живший в Израиле и державший онлайн-магазины Dumps.name и BadB.biz, которые специализировались на продажах взломанных данных пользователей банковских карт. There's also Vladislav Khorokhorin (aka BadB), the 30 year old Russian who lived in Israel and ran the online stores Dumps.name and BadB.biz specializing in sale of compromised data of bank card users.
В 1938 году Аурел Колнаи, живший в изгнании венгерский философ еврейского происхождения, опубликовал свою самую знаменитую книгу – «Война против Запада». В ней исследовались идеи, лежавшие в основе национал-социализма. In 1938, Aurel Kolnai, a Hungarian philosopher of Jewish origin living in exile, published his most famous book, The War Against the West, an investigation of the ideas underpinning National Socialism.
Мы живем во времена сомнений. We live in a time of doubt.
Джерри, я живу в свинарнике. Jerry, my house is a pigsty.
— Нельзя трахать весь мир и при этом жить спокойно». “You can't rape the whole world and remain safe.”
Женский бильярд - единственное, что дает ему жажду жить. Women's billiard is the only thing that's keeping him alive.
Без ведома остальных, я извлекла часть сущности, живущей в Главной Батарее. Unbeknownst to anyone, I extracted a portion of the entity dwelling inside the Central Battery.
Мы жили в довольстве благодаря вашему великодушию. We fared well through your Majesty's generosity.
Сначала он со своим вонючим мальцом, а сейчас он живет с Клубничной Коротышкой! First it's him and his stinky kid and now he's shacking up with Strawberry Shortcake!
Мы живем в хорошее время. We live in pretty good times now.
Гован все еще живет в поместье. Gowan's still got a room up at the house.
Всё время, что она жила в Японии, Мэри ни с кем не встречалась. Mary remained single all her life in Japan.
И мне понадобятся хорошие воспоминания, чтобы жить потом. And I'll need some good memories to keep me going in there.
Я хочу жить в этом свете с тобой и со всеми. I want to dwell in that light with you and with everyone.
Как он будет жить с кухаркой на руках? How will he fare with a scullery maid on his arm?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !