Sentence examples of "заводов" in Russian with translation "plant"

<>
Физические размеры заводов тоже уменьшатся. The plant also gets smaller.
Поставщики: от заводов до офицеров Suppliers: from plants to officers
400 заводов по использованию биомассы; 400 biomass power plants;
– Однако это потребует перестройки всех цементных заводов в мире». “But that would involve rebuilding every cement plant in the world.”
Некоторые из купленных заводов были разрушены во время продолжающейся там войны. Some of the plants purchased were damaged in the war there.
В случае успеха требуются затраты на расширение мощности заводов, чтобы обеспечить производство в большем объеме. With success, plant expansion was needed to service a growing volume.
В настоящее время средняя производственная мощность заводов СДИ составляет 35 процентов от их проектной мощности. Currently, the average production capacity of SDI plants is 35 per cent of their design capacity.
К концу этого года производители могут собраться подсчитать, сколько своих заводов им следует переместить на континент. By the end of this year, manufacturers could be trying to calculate how much of their plant they should move to the continent.
В Северной Америке растущее береговое нефтегазовое производство требует большего числа трубопроводов, перерабатывающих заводов и инфраструктуры хранения. In North America, growing oil and gas production onshore is creating a greater need for pipelines, processing plants and storage.
На «Валдае» г-н Путин похвастался, что Россия нашла средства на строительство заводов для ликвидации химического оружия. Mr. Putin bragged at Valdai that “we found the money to build plants for the destruction of chemical weapons.”
Однако, многие из этих заводов не в состоянии успеть за быстрым приростом населения и сопутствующим увеличением спроса. However, many of these plants are unable to keep up with rapid population growth and attendant increases in demand.
В Китае больше 1000 кирпичных заводов и угольных шахт, и большинство из них находятся под протекцией коррумпированных чиновников. There are more than 1,000 brick plants and coalmines around China, and most are under the protection of corrupt officials.
Загрязнения от собственных заводов по производству электроэнергии в Гонконге, растущего количества транспортных средств и расцветающей судоходной промышленности, конечно, можно сократить. Pollution from Hong Kong's own power generation plants, growing number of vehicles, and burgeoning shipping industry can certainly be reduced.
Необходим более широкий обмен существующими более чистыми угольными технологиями, а также непрерывное развитие заводов с использованием обогащенного угля следующего поколения. Greater sharing of existing cleaner-coal technologies is needed, as is continued development of next-generation clean-coal plants.
Она также учитывала вероятность того, что в результате проведенного ремонта был в основном восстановлен остававшийся срок службы оборудования этих заводов. It has likewise considered the probability that the repair of the refineries largely restored the remaining useful lives of these plants.
Семь лет назад законодатель из провинции Хунань отправился в провинцию Шаньси, чтобы спасти находящихся в рабстве рабочих с кирпичных заводов. Seven years ago, a lawmaker from Hunan province went to Shanxi province to rescue slave workers from brick plants.
По словам французского бизнесмена Жана-Ноэля Рейно (Jean-Noel Reynaud), такая ситуация привела к незаконному захвату одного из его водочных заводов. For French businessman Jean-Noel Reynaud, the situation has led to what he calls an illegal takeover at one of his vodka plants.
В результате внедрения более эффективных технологий и использования новых очистных сооружений объем сбросов сточных вод с целлюлозно-бумажных заводов был значительно сокращен. Due to improved technology and new wastewater treatment plants, the wastewater discharges from the pulp and paper industry have been significantly reduced.
литров. В 2005 году в Соединенных Штатах работали 95 заводов по производству этанола с общей годовой мощностью в 16,4 млрд. литров. In the United States, there were 95 operating ethanol plants in 2005, with a total annual capacity of 16.4 billion litres.
Мы также проводили эксперименты в Сан-Франциско в одном из трёх заводов по переработке сточных вод, опять же - место для испытания идей. We also set up experiments in San Francisco at one of the three waste water treatment plants, again a facility to test ideas.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.