Sentence examples of "зажаренные" in Russian

<>
Translations: all22 fry22
Телячьи мозги, зажаренные в масле. Brains of calf fried in butter.
А не веточки, зажаренные в мёде или ослов в гробу. Not twigs fried in honey or a donkey in a coffin.
Мозг медведя, его потроха, легкие и сердце, зажаренные в его собственном жире. And his brains and his guts, his lungs and his heart all fried in his own fat.
Поджарим, запечем, зажарим в масле. We're gonna roast it, bake it, fry it.
Какую рыбу она хочет зажарить? What kinda fish does she wanna fry?
Я зажарю вас в ваших панцирях. I'll fry you in your shells.
Ты знаешь, ты почти зажарил свои мозги. You know, you nearly fried your brain.
Она не знает, какую рыбу хочет зажарить? She don't now what kinda fish she wants to fry?
Как закончим, возьмем и зажарим его на сковородке. I say when we're done with this, we go over there and fry him up in a skillet.
Будто ты пытаешься зажарить мой мозг лазерным взглядом. Like you're trying to fry my brain with your laser vision.
Она хочет зажарить рыбу, но не знает как. She wants to have a fish fry but she don't know how.
Зажарьте мою бутылочку, чтобы я мог стать толще. Fry up my bottle so I can get fatter.
То есть сильно зажаренный цыпленок для вас слишком черный. Oh, so fried fried chicken is too black for you.
Я умею, и мы, э, зажарили его улов и поужинали. I do, so we, uh, fried up his catch and had dinner.
Я нашёл лишь один способ убить этих тварей - зажарить их. The only way I found to kill these bastards - deep-fry 'em.
Ну, я могу купить домой бекон и зажарить на сковородке. Well, I can bring home the bacon and fry it up in a pan.
Тебя зажарят на том свете, Я ж чувствую себя как дети. As you fry on the other side, I feel like given a new life.
Если зажарить колбасу, то её по вкусу не отличишь от хот-дога. If you fry baloney, it tastes like a hot dog.
Потому что ты их зажарил, когда подложил ясень, и пламя стало слишком горячим! Because you fried them when you put in ash and the fire got too hot!
А если от нее прока не будет, можете ее саму хоть сварить, хоть зажарить. If she's still useless then, fry her, boil her, do with her as you will.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.