Ejemplos de uso de "закупкам" en ruso con traducción al inglés

<>
Используется для каталогов закупаемой продукции и мероприятий по закупкам. Use for procurement catalogs and purchasing activities.
Расходы по закупкам для нескладируемой номенклатуры Purchase expenditure for expense
Агент по закупкам — государственный сектор (VendPurchasingAgent_PSN) Purchasing agent - Public Sector (VendPurchasingAgent_PSN)
Можно создать типы обращений для соответствия требованиям к закупкам организации. You can create solicitation types in order to match procurement requirements in your organization.
Агент по закупкам (для создания заказов на покупку) Purchasing agent (to create purchase orders)
Усовершенствования ролевых центров для специалистов по закупкам в Корпоративный портал. Enhancements to Role Centers for purchasing professionals in Enterprise Portal.
Эта функция позволяет настраивать требования к закупкам в соответствии с нуждами организации. This feature lets you match the procurement requirements for your organization.
Специалист по закупкам выберет поставщика в процессе утверждения заявки на покупку. A purchasing agent will select a vendor during the purchase requisition approval process.
Выполните следующие действия, чтобы проверку профиля потенциального поставщика другому агенту по закупкам. Complete the following steps to delegate the review of a prospective vendor profile to another purchasing agent.
Непосредственные функции сотрудника по закупкам, подотчетного сотруднику по управлению закупками, будут включать: Under the supervision of the Procurement Management Officer, the specific functions of the Procurement Officer would include:
Поле Счет ГК, когда Расходы по закупкам продуктов выбрано в форме Разноска. The Main account field when Purchase expenditure for product is selected in the Posting form.
Кроме того, менеджер по закупкам создает набор критериев оценки для каждого метода. Additionally, the purchasing manager creates a set of scoring criteria for each method.
Менеджеры по закупкам могут определить переведенный текст, который должен отображаться на сайте закупок. Purchasing managers can define the translated text that appears on the procurement site.
Поле Счет ГК, когда Расходы по закупкам для нескладируемой номенклатуры выбрано в форме Разноска. The Main account field when Purchase expenditure for expense is selected in the Posting form.
Обычно менеджер по закупкам создает один или несколько методов оценки, связанных с запросами предложений. Typically, a purchasing manager creates one or more scoring methods that are associated with requests for quotation (RFQs).
Руководство по закупкам (вариант на январь/май 2006 года), раздел 9.4 (2). Procurement Manual (January/May 2006 version), section 9.4 (2).
Большинство государственных организаций записывают проводки с обременением для фиксации начислений обязательств по закупкам с обязательствами. Most public sector organizations record encumbrance transactions to record accruals of liabilities for committed, or obligated, purchases.
Обычно менеджер по закупкам создает методы и критерии оценки для использования агентами по закупке. Typically, a purchasing manager creates scoring methods and criteria for purchasing agents to use.
В ОНЮБ УСВН обнаружило, что внешний консультант выполнял функции штатного Главного сотрудника по закупкам. In ONUB, OIOS found that an external consultant had been assigned the regular functions of a Chief Procurement Officer.
разные поступления, куда входят банковский процент, скидки по закупкам, поступления от продажи устаревшего оборудования и поступления от прочих операций. Miscellaneous income, which includes bank interest, discounts on purchases, sale of obsolete equipment and miscellaneous proceeds.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.