Sentence examples of "запасов сырой нефти" in Russian

<>
Количество товарных запасов сырой нефти возросло на прошлой неделе до одних из максимальных уровней в истории – на 9.6 млн. баррелей. Crude oil inventories rose to one of their highest ever levels last week of 9.6mn barrels.
Также, следует иметь в виду «бежевую книгу» в США и запасы сырой нефти. Also, look out for the US beige book and crude oil inventories.
В США продолжают увеличиваться запасы сырой нефти, из-за чего товарные запасы достигли максимального исторического уровня для этого времени года. In the US, crude stockpiles are continuing to grow, pushing inventories to their highest ever level for this time of the year.
Начиная с середины 1990-х годов эти компании возвращаются к операциям по разведке и добыче, то есть к производству сырой нефти, путем оказания давления на правительства нефтепроизводящих стран в пользу принятия условий производства, дающих этим компаниям непосредственную долю в запасах сырой нефти. Beginning in mid-1990, those companies have been reverting to upstream activities, i.e. crude oil production, by putting pressure on oil-producing Governments to adopt production arrangements that give the companies a direct share in crude oil reserves.
Участники рынка нефти ожидают текущие правительственные данные США по запасам сырой нефти, чтобы показать рост 3.2mn баррелей. Oil market participants expect today’s US government data on US crude oil inventories to show a rise of 3.2mn barrels.
Это могло быть связано с опасениями касательно спроса, вследствие опубликованных во вторник данных по товарным запасам сырой нефти от Американского института нефти (API), согласно данным которого на прошлой неделе количество запасов неожиданно выросло на 4 млн. баррелей. This could be because of concerns over demand following the American Petroleum Institute’s (API) crude stockpiles data on Tuesday which showed an unexpected build of 4 million barrels last week.
среда: Розничные продажи США (13:30), материально-производственные запасы США (15:00), товарные запасы сырой нефти США (15:30) Wednesday: US Retail Sales (13:30), US Business Inventories (15:00), US Crude Oil Inventories (15:30)
WTI двинулась выше на среду, после того как управление энергетической информации США сказало, что американские запасы сырой нефти выросли менее чем ожидалось в неделю от 10-го апреля. WTI accelerated higher on Wednesday, after the US Energy Information Administration said that US crude oil inventories rose by less than expected in the week ended on April 10th.
Саудовская Аравия прекратила бомбардировку в Йемене, что уменьшает напряженность на Ближнем Востоке чуть-чуть, в то время как API якобы сказал, что запасы сырой нефти выросли 5.5mn баррелей на прошлой неделе. Saudi Arabia ended its bombing in Yemen, which reduces tensions in the Middle East slightly, while the API reportedly said crude oil inventories rose 5.5mn barrels last week.
Как отметил ранее мой коллега Фавад Разакзада, нефть WTI тестировала ключевую поддержку в зоне 75.00-76.00, а контракт нефти Brent пытался преодолеть ключевую психологическую поддержку на уровне 80.00 накануне выхода данных по товарным запасам сырой нефти. As my colleague Fawad Razaqzada discussed earlier, WTI oil was testing key support in the 75.00-76.00 zone, while the Brent contract was pressing against key psychological support at 80.00 ahead of today’s crude oil inventory data.
Ответной реакцией на избыток предложения стало уменьшение товарных запасов сырой нефти в США, главного потребителя нефти и нефтепродуктов, но даже это не приостановило отток капитала с рынков нефти. The response to this supply glut has been a fall in crude inventories in the US, a top consumer of oil and oil products, but not even that has managed to stem the tide of capital flowing out of the oil markets.
В итоге, количество товарных запасов сырой нефти резко сокращалось в последнее время, и на прошлой неделе запасы уменьшилось еще на 4 миллиона баррелей. As a result, oil inventories have fallen sharply recently and last week they declined by an additional 4 million barrels.
Учитывая, что добыча нефти в США продолжает расти, и объемы нефтепереработки приближаются к сезонному максимуму, вряд ли будет дальнейшее значительное уменьшение запасов сырой нефти. With US oil production continuing to rise and processing nearing its seasonal peak, further sharp falls in crude stocks look unlikely.
Неумолимый рост товарных запасов сырой нефти США по-прежнему оказывает сильное влияние, и даже ослабление доллара в четверг не смогло поддержать цены нефти. The relentless growth in US crude inventories is continuing to exert strong pressure and not even a weaker dollar on Thursday was able to support oil prices.
Будет интересно узнать данные EIA за прошлую неделю, который выйдут в среду после обеда, было ли вновь увеличение запасов сырой нефти. It will be interesting to watch the EIA’s data for last week, due on Wednesday afternoon, and see if there was another sharp increase in oil stocks.
Цены на CFD поступают с соответствующих биржевых площадок базовых инструментов (например, от биржи ICE для сырой нефти марки Brent или биржи NASDAQ для акции Facebook и Google). Prices of CFDs are coming from the corresponding Exchanges of the underlying assets (e.g. from ICE for Brent crude oil or from NASDAQ for Facebook and Google shares).
После падения к минимуму в $45.19 во вторник нефть снова вернулась выше $46.50, однако восстановление в среду кажется довольно прохладным, и может быть «отскоком мертвого кота», поскольку не похоже, что тревоги касательно мирового роста и избыточного предложения сырой нефти исчезнут в ближайшее время. After falling to a low of $45.19 on Tuesday, Brent is back above $46.50, however, the recovery on Wednesday looks fairly tepid and could be a dead cat bounce as global growth fears and fears of an oil supply glut show no sign of going away any time soon.
Если сомневаетесь, взгляните на график сырой нефти с индикатором RSI на нем. If in doubt, take a quick look at a chart of crude oil with an RSI indicator on it!
Экспорт вырос на 19%, а импорт вырос только на 6,7%, так как стоимости импорта сырой нефти упала на 22% в годовом исчислении. Exports rose 19% yoy while imports rose only 6.7% as the value of crude oil imports fell 22% yoy.
Товарные запасы сырой нефти резко возросли… опять Crude inventories increase sharply…again
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.

Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.